Hosea 11:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​จะ​ติดตาม​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระองค์​จะ​เปล่ง​พระ​สุรเสียง​ดุจดัง​สิงห์โต​คำราม; พระองค์​จะ​เปล่ง​พระ​สุรเสียง, และ​บุตร​ทั้ง​หลาย​ของ​พระองค์​จะ​มา​จาก​ทิศตะวันตก​โดย​ความ​สะทกสะท้าน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​จะ​เดิน​ตาม​พระยาห์เวห์ พระองค์​จะ​คำราม​เหมือน​สิงโต พระองค์​จะ​คำราม ลูกๆ​ของ​พระองค์​ก็​จะ​มา​จาก​ตะวันตก​ด้วย​ความเกรง​กลัว​จน​ตัวสั่น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทั้งหลายจะติดตามพระยาห์เวห์ไป ผู้เปล่งพระสุรเสียงดั่งราชสีห์ เออ พระองค์จะเปล่งพระสุรเสียง และบรรดาบุตรของพระองค์จะตัวสั่นสะท้านจากทิศตะวันตก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาจะติดตามองค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์จะทรงเปล่งพระสุรเสียงดุจราชสีห์ เมื่อพระองค์ทรงเปล่งเสียงกึกก้อง ลูกๆ ของพระองค์จะสั่นสะท้านกลับมาจากทางตะวันตก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทั้งหลายจะติดตามพระเจ้าไป ผู้ซึ่งมีสิงหนาทดั่งราชสีห์ เออ พระองค์จะทรงเปล่งพระสุรเสียง และบุตรทั้งหลายของพระองค์จะตัวสั่นสะท้านมาจากทิศตะวันตก
Thai KJV 2003
เขาทั้งหลายจะติดตามพระเยโฮวาห์ไป ผู้ซึ่งมีสิงหนาทดั่งราชสีห์ เออ พระองค์จะทรงเปล่งพระสิงหนาท และบุตรทั้งหลายของพระองค์จะตัวสั่นสะท้านมาจากทิศตะวันตก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​จะ​ตาม​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ไป พระ​องค์​จะ​คำราม​เหมือน​สิงห์ เมื่อ​พระ​องค์​คำราม บรรดา​ลูกๆ ของ​พระ​องค์​จะ​มา​ด้วย​ตัว​สั่น​เทา​จาก​ทิศ​ตะวัน​ตก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​จะ​ติดตาม​พระยาห์เวห์ พระองค์​จะ​เปล่ง​เสียง​ดุจ​ราชสีห์ เมื่อ​พระองค์​เปล่ง​เสียง​กึกก้อง ลูก​ของ​พระองค์​จะ​สั่น​สะท้าน​มา​จาก​ทาง​ตะวันตก
Thai Tok
เขา ทั้งหลาย จะ ติดตาม พระ เยโฮ วาห์ไป ผู้ ซึ่ง มี สิงหนาท ดั่ง ราชสีห์ เออ พระองค์ จะ ทรง เปล่ง พระ สิงหนาท และ บุตร ทั้งหลาย ของ พระองค์ จะ ตัว สั่น สะท้าน มา จาก ทิศ ตะวันตก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทั้งหลายจะติดตามพระเยโฮวาห์ไป ผู้ซึ่งมีสิงหนาทดั่งราชสีห์ เออ พระองค์จะทรงเปล่งพระสิงหนาท และบุตรทั้งหลายของพระองค์จะตัวสั่นสะท้านมาจากทิศตะวันตก