Hosea 11:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พลไพร่ของเรามีนิสสัยชอบละทิ้งเรา: และถึงแม้ว่าพวกเหล่านั้นจะร้องขอต่อผู้สถิตในที่สูงสุด, เขาก็ไม่อาจพยุงฐานประชาชนชนได้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนของเราตั้งใจที่จะหันเหไปจากเรา แต่ถึงแม้พวกเขาจะร้องเรียกพระเจ้าเป็นเสียงเดียวกัน พระองค์ก็จะไม่ช่วยพวกเขา”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ประชากรของเราตั้งใจจะเหินห่างจากเรา เขาร้องทูลองค์ผู้สูงสุด แต่พระองค์มิได้ทรงยกชูเขาเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ประชากรของเราตั้งใจทิ้งเราไป แม้ว่าพวกเขาจะร้องทูลต่อเราผู้สูงสุด เราก็จะไม่เชิดชูพวกเขาเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ประชากรของเราโน้มไปในทางที่เหินห่างจากเรา เขาจึงถูกกำหนดให้ประจำแอก ไม่มีใครจะปลดเขาให้พ้นไปได้
Thai KJV 2003
ประชาชนของเราโน้มไปในทางเหินห่างจากเรา ถึงแม้พวกเขาเรียกเขาทั้งหลายให้มาหาพระองค์ผู้สูงสุด ไม่มีใครยอมยกย่องพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชนชาติของเราได้ตัดสินใจหันเหไปจากเรา และถ้าแม้ว่าพวกเขาจะร้องเรียกถึงองค์ผู้สูงสุด พระองค์ก็จะไม่ช่วยพวกเขาให้ลุกขึ้นมาได้อีก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ประชาชนของเราตั้งใจทิ้งเราไป แม้ว่าพวกเขาจะเรียกเราว่าพระเจ้าสูงสุด เราก็จะไม่เชิดชูพวกเขาเลย
Thai Tok
ประชาชน ของ เรา หัน ไป ใน ทาง เสื่อม ถอย จาก เรา ถึง แม้ พวก เขา เรียก เขา ทั้งหลาย ให้ มา หา พระองค์ ผู้ สูง สุด ไม่ มี ใคร ยอม ยกย่อง พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ประชาชนของเราโน้มไปในทางเหินห่างจากเรา ถึงแม้พวกเขาเรียกเขาทั้งหลายให้มาหาพระองค์ผู้สูงสุด ไม่มีใครยอมยกย่องพระองค์