Hosea 14:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​จะ​เป็น​เหมือน​น้ำค้าง​โปรย​ลง​มา​บน​ยิศ​รา​เอล; เขา​จะ​เบิกบาน​ออก​ดุจ​ดอกไม้, และ​หยั่ง​ราก​เหมือน​ภูเขา​ละ​บา​โน​น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​จะ​เป็น​เหมือน​น้ำค้าง​ให้​กับ​อิสราเอล เขา​จะ​บาน​ออก​เหมือน​ดอกลิลลี่ เขา​จะ​หยั่งราก​ลง​เหมือน​พวก​ต้นสนซีดาร์​ของ​เลบานอน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างแก่อิสราเอล เขาจะเบิกบานอย่างดอกลิลลี่ เขาจะหยั่งรากเหมือนต้นไม้แห่งเลบานอน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างพร่างพรมให้อิสราเอล เขาจะผลิบานดั่งดอกลิลลี่ เขาจะหยั่งรากลง เหมือนสนซีดาร์แห่งเลบานอน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างแก่อิสราเอล เขาจะเบิกบานอย่างดอกพลับพลึง เขาจะหยั่งรากเหมือนเลบานอน
Thai KJV 2003
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างแก่อิสราเอล เขาจะเบิกบานอย่างดอกบัว เขาจะหยั่งรากเหมือนเลบานอน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​จะ​เป็น​เหมือน​หยด​น้ำค้าง​ให้​แก่​อิสราเอล เขา​จะ​ผลิ​ดอก​เหมือน​ดอกไม้​ป่า เขา​จะ​หยั่ง​ราก​เหมือน​ต้นไม้​แห่ง​เลบานอน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​จะ​เป็น​เหมือน​น้ำ​ค้าง​แก่​อิสราเอล เขา​จะ​ผลิบาน​ดั่ง​ดอก​ลิลลี่ เขา​จะ​หยั่ง​ราก​ลง เหมือน​สน​ซีดาร์​แห่ง​เลบานอน
Thai Tok
เรา จะ เป็น เหมือน น้ำค้าง แก่ อิส ราเอล เขา จะ เบิกบาน อย่าง ดอก ลิลลี เขา จะ หยั่ง ราก เหมือน เลบานอน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างแก่อิสราเอล เขาจะเบิกบานอย่างดอกบัว เขาจะหยั่งรากเหมือนเลบานอน