Hosea 14:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างโปรยลงมาบนยิศราเอล; เขาจะเบิกบานออกดุจดอกไม้, และหยั่งรากเหมือนภูเขาละบาโนน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างให้กับอิสราเอล เขาจะบานออกเหมือนดอกลิลลี่ เขาจะหยั่งรากลงเหมือนพวกต้นสนซีดาร์ของเลบานอน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างแก่อิสราเอล เขาจะเบิกบานอย่างดอกลิลลี่ เขาจะหยั่งรากเหมือนต้นไม้แห่งเลบานอน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างพร่างพรมให้อิสราเอล เขาจะผลิบานดั่งดอกลิลลี่ เขาจะหยั่งรากลง เหมือนสนซีดาร์แห่งเลบานอน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างแก่อิสราเอล เขาจะเบิกบานอย่างดอกพลับพลึง เขาจะหยั่งรากเหมือนเลบานอน
Thai KJV 2003
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างแก่อิสราเอล เขาจะเบิกบานอย่างดอกบัว เขาจะหยั่งรากเหมือนเลบานอน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราจะเป็นเหมือนหยดน้ำค้างให้แก่อิสราเอล เขาจะผลิดอกเหมือนดอกไม้ป่า เขาจะหยั่งรากเหมือนต้นไม้แห่งเลบานอน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างแก่อิสราเอล เขาจะผลิบานดั่งดอกลิลลี่ เขาจะหยั่งรากลง เหมือนสนซีดาร์แห่งเลบานอน
Thai Tok
เรา จะ เป็น เหมือน น้ำค้าง แก่ อิส ราเอล เขา จะ เบิกบาน อย่าง ดอก ลิลลี เขา จะ หยั่ง ราก เหมือน เลบานอน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจะเป็นเหมือนน้ำค้างแก่อิสราเอล เขาจะเบิกบานอย่างดอกบัว เขาจะหยั่งรากเหมือนเลบานอน