Hosea 14:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้​มี​ปัญญา​ทั้ง​เข้าใจ​ใน​เรื่อง​เหล่านี้​เถิด; ผู้​ที่​เฉลียวฉลาด, จง​รู้จัก​เรื่อง​เหล่านี้​เถิด; ด้วยว่า​ทาง​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​ทาง​ที่​ถูกต้อง, และ​ผู้​ชอบธรรม​ก็​จะ​เดิน​ไป​ใน​ทาง​นั้น; แต่​ผู้​จะ​ที่​ทำ​ผิด​หาก​จะ​เข้า​ไป​เดิน​ใน​ทาง​นั้น​ก็​จะ​สะดุด​ล้ม​ลง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใคร​เป็น​คนฉลาด ก็​ให้​เขา​เข้าใจ​สิ่งเหล่านี้ ใคร​มี​ความเข้าใจ ก็​ให้​เขา​รู้จัก​เรื่อง​พวกนี้ คือว่า ทางต่างๆ​ของ​พระยาห์เวห์​นั้น​เที่ยงตรง คนดี​จะ​เดิน​ใน​ทาง​เหล่านั้น แต่​พวกกบฏ​จะ​หกล้ม​ใน​ทาง​เหล่านั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้ใดฉลาด ก็ให้เข้าใจสิ่งเหล่านี้เถิด ผู้ใดช่างสังเกต ก็ให้เขารู้ เพราะว่าพระมรรคา ของพระยาห์เวห์ก็เที่ยงตรง ผู้ชอบธรรมเดินในทางนี้ แต่ผู้ทรยศจะสะดุดในทางนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ใดเฉลียวฉลาด? ผู้นั้นจะประจักษ์สิ่งเหล่านี้ ผู้ใดมีวิจารณญาณ? ผู้นั้นจะเข้าใจ วิถีทางขององค์พระผู้เป็นเจ้าล้วนถูกต้อง ผู้ชอบธรรมดำเนินในวิถีทางเหล่านี้ แต่ผู้กบฏต่อพระเจ้าก็สะดุดอยู่ในทางของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ใดที่ฉลาด ก็ให้เข้าใจสิ่งเหล่านี้เถิด ผู้ใดที่ช่างสังเกต ก็ให้เขารู้ เพราะว่าพระมรรคาของพระเจ้าก็เที่ยงตรง ผู้ชอบธรรมทั้งหลายก็เดินในทางนี้ แต่ผู้ทรยศก็สะดุดอยู่ในทางนี้
Thai KJV 2003
ผู้ใดที่ฉลาด ก็ให้เข้าใจสิ่งเหล่านี้เถิด ผู้ใดที่ช่างสังเกต ก็ให้เขารู้ เพราะว่าพระมรรคาของพระเยโฮวาห์ก็เที่ยงตรง ผู้ชอบธรรมทั้งหลายก็เดินในทางนี้ แต่ผู้ละเมิดก็สะดุดอยู่ในทางนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใคร​ก็​ตาม​ที่​มี​สติ​ปัญญา ก็​ให้​เขา​เข้าใจ​สิ่ง​เหล่า​นี้ ใคร​ก็​ตาม​ที่​หยั่งรู้ ก็​ให้​เขา​รู้​เรื่อง​เหล่า​นี้ เพราะ​วิถี​ทาง​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ถูกต้อง และ​บรรดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​ดำเนิน​ใน​ทาง​นั้น แต่​บรรดา​ผู้​ที่​ล่วง​ละเมิด​กลับ​สะดุด​ใน​ทาง​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้​ใด​เฉลียว​ฉลาด ก็​ให้​พวก​เขา​ตระหนัก​ถึง​สิ่ง​เหล่า​นี้ ผู้​ใด​มี​วิจารณญาณ ก็​ให้​พวก​เขา​เข้าใจ วิถีทาง​ของ​พระยาห์เวห์​ล้วน​ถูกต้อง ผู้​ชอบธรรม​เดิน​ใน​ทาง​เหล่า​นี้ แต่​ผู้​กบฏ​ต่อ​พระเจ้า​สะดุด​ใน​ทาง​เหล่า​นี้
Thai Tok
ผู้ ใด ที่ ฉลาด ก็ ให้ เข้าใจ สิ่ง เหล่า นี้ เถิด ผู้ ใด ที่ ช่าง สังเกต ก็ ให้ เขา รู้ เพราะว่า พระ มรรคา ของ พระ เยโฮ วาห์ก็ เที่ยงตรง ผู้ ชอบธรรม ทั้งหลาย ก็ เดิน ใน ทาง นี้ แต่ ผู้ ทรยศ ก็ สะดุด อยู่ ใน ทาง นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ใดที่ฉลาด ก็ให้เข้าใจสิ่งเหล่านี้เถิด ผู้ใดที่ช่างสังเกต ก็ให้เขารู้ เพราะว่าพระมรรคาของพระเยโฮวาห์ก็เที่ยงตรง ผู้ชอบธรรมทั้งหลายก็เดินในทางนี้ แต่ผู้ทรยศก็สะดุดอยู่ในทางนี้