Hosea 2:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​กาล​สมัย​นั้น​เรา​จะ​ทำ​มิตร​ไมตรี​ระหว่าง​เขา​กับ​สัตว์ป่า, กับ​นก​ใน​อากาศ​และ​สัตว์​ที่​เลื้อยคลาน​อยู่​บน​พื้นดิน; เรา​จะ​หัก​ทำลาย​ธนู​และ​ดาพ​และ​การ​สู้รบ​เสีย​จาก​แผ่น​ดิน, และ​จะ​กระทำ​ให้​เขา​นอน​ตา​หลับ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​วันนั้น เรา​จะ​ทำ​ข้อตกลง​เพื่อ​ช่วย​เจ้า​กับ​พวก​สัตว์ป่า​ใน​ทุ่ง พวกนก​ใน​ท้องฟ้า และ​พวก​สัตว์​เลื้อย​คลาน​ตาม​พื้นดิน ไม่​ให้​ทำร้าย​เจ้า และ​เรา​จะ​หัก​ธนู ดาบ และ​หยุด​การสู้รบ​เพื่อ​แผ่นดิน​จะ​ได้​เกิด​ความสงบสุข เรา​จะ​ให้​พวกเจ้า​นอน​ลง​อย่าง​ปลอดภัย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในเวลานั้น เราจะทำพันธสัญญากับสัตว์ในป่า กับนกบนฟ้าและสัตว์เลื้อยคลานบนแผ่นดินเพื่อพวกเขา เราจะทำลายคันธนู ดาบและสงครามจากแผ่นดิน และเราจะทำให้เขานอนลงอย่างปลอดภัย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันนั้นเราจะทำพันธสัญญา กับสัตว์ในท้องทุ่ง นกในอากาศ และสัตว์ที่เลื้อยคลานเพื่อพวกเจ้า เราจะกำจัดธนู ดาบ และสงคราม ให้หมดสิ้นจากดินแดนนี้ เพื่อทุกชีวิตจะอยู่อย่างปลอดภัย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในครั้งนั้นเพื่อเขา เราจะกระทำพันธสัญญากับบรรดา สัตว์ป่าทุ่ง บรรดานกในอากาศ และบรรดาสัตว์เลื้อยคลานบนแผ่นดิน เราจะทำลายคันธนู ดาบและสงครามเสียจากแผ่นดิน และเราจะกระทำให้เขานอนลงอย่างปลอดภัย
Thai KJV 2003
ในครั้งนั้นเพื่อเขา เราจะกระทำพันธสัญญากับบรรดาสัตว์ป่าทุ่ง บรรดานกในอากาศและบรรดาสัตว์เลื้อยคลานบนแผ่นดิน เราจะทำลายคันธนู ดาบและสงครามเสียจากแผ่นดิน และเราจะกระทำให้เขานอนลงอย่างปลอดภัย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​วัน​นั้น เรา​จะ​ทำ​พันธ​สัญญา​กับ​บรรดา​สัตว์​ใน​ไร่​นา นก​ใน​อากาศ และ​สิ่ง​ที่​เลื้อย​คลาน​บน​พื้น​ดิน และ​เรา​จะ​ยกเลิก​ใช้​คัน​ธนู ดาบ และ​สงคราม​ใน​แผ่นดิน​เพื่อ​พวก​เขา และ​เรา​จะ​ให้​พวก​เขา​ได้​นอน​ลง​อย่าง​ปลอดภัย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​วัน​นั้น​เรา​จะ​ทำ​พันธสัญญา กับ​สัตว์​ใน​ท้องทุ่ง นก​ใน​ท้องฟ้า และ​สัตว์​ที่​เลื้อย​คลาน​เพื่อ​พวก​เจ้า เรา​จะ​กำจัด​ธนู ดาบ และ​สงคราม ให้​หมด​สิ้น​จาก​ดินแดน​นี้ เพื่อ​ทุก​ชีวิต​จะ​อยู่​อย่าง​ปลอดภัย
Thai Tok
ใน ครั้ง นั้น เพื่อ เขา เรา จะ กระทำ พัน ธ สัญญา กับ บรรดา สัตว์ ป่า ทุ่ง บรรดา นก ใน อากาศ และ บรรดา สัตว์ เลื้อยคลาน บน แผ่นดิน เรา จะ ทำลาย คัน ธนู ดาบ และ สงคราม เสีย จาก แผ่นดิน และ เรา จะ กระทำ ให้ เขา นอน ลง อย่าง ปลอดภัย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในครั้งนั้นเพื่อเขา เราจะกระทำพันธสัญญากับบรรดาสัตว์ป่าทุ่ง บรรดานกในอากาศและบรรดาสัตว์เลื้อยคลานบนแผ่นดิน เราจะทำลายคันธนู ดาบและสงครามเสียจากแผ่นดิน และเราจะกระทำให้เขานอนลงอย่างปลอดภัย