Hosea 4:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“โอ้​พวก​ปุโรหิต, พวก​เจ้า​จะ​สะดุด​ล้ม​ลง​ทั้ง​เมื่อ​ยัง​กลางวัน​อยู่, และ​พวก​พยากรณ์​ก็​จะ​สะดุด​ล้ม​ตาม​เจ้า​ใน​เวลา​กลางคืน; และ​เรา​จะ​ทำลาย​มารดา​ของ​เจ้า​เสีย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเจ้า​นักบวช​จะ​สะดุด​ล้มลง​ใน​เวลา​กลางวัน พวก​ผู้พูด​แทน​พระเจ้า​ก็​จะ​สะดุด​ล้มลง​กับ​พวกเจ้า​ใน​เวลา​กลางคืน และ​เรา​จะ​ทำลาย​แม่ ของเจ้า​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เวลากลางวันเจ้าจะสะดุด และผู้เผยพระวจนะจะสะดุดกับเจ้าในเวลากลางคืน และเราจะทำลายมารดาของเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้าสะดุดล้มทั้งวันทั้งคืน และบรรดาผู้พยากรณ์ก็สะดุดล้มไปกับเจ้า ฉะนั้นเราจะทำลายมารดาของเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เวลากลางวันท่านจะสะดุด และผู้เผยพระวจนะจะสะดุดกับท่านในเวลากลางคืน และเราจะทำลายมารดาของท่าน
Thai KJV 2003
ฉะนั้นเวลากลางวันเจ้าจะสะดุด และผู้พยากรณ์จะสะดุดกับเจ้าในเวลากลางคืน และเราจะทำลายมารดาของเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เจ้า​จะ​สะดุด​ทั้ง​วัน​และ​คืน และ​ผู้เผย​คำกล่าว​ก็​จะ​สะดุด​ไป​กับ​เจ้า​ด้วย และ​เรา​จะ​กำจัด​แม่​ของ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​สะดุด​ล้ม​ทั้ง​วัน​ทั้ง​คืน และ​บรรดา​ผู้​พยากรณ์​ก็​สะดุด​ล้ม​ไป​กับ​เจ้า ฉะนั้น​เรา​จะ​ทำลาย​แม่​ของ​เจ้า
Thai Tok
ฉะนั้น เวลา กลางวัน เจ้า จะ สะดุด และ ผู้ พยากรณ์ จะ สะดุด กับ เจ้า ใน เวลา กลางคืน และ เรา จะ ทำลาย มารดา ของ เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฉะนั้นเวลากลางวันเจ้าจะสะดุด และผู้พยากรณ์จะสะดุดกับเจ้าในเวลากลางคืน และเราจะทำลายมารดาของเจ้า