Hosea 4:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​หากิน​อยู่​เนื่องจาก​ความ​บาป​แห่ง​พล​ไพร่​ของ​เรา, และ​ใจ​ของ​เขา​มุ่ง​พอใจ​ใน​ความ​ชั่ว​ของ​คน​เหล่านั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​นักบวช​เลี้ยง​ปากท้อง​ด้วย​บาป​ของคน​ของเรา พวกเขา​ละโมบ​การ​กระทำ​ผิด​ของคน​ของเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาเลี้ยงชีพด้วยบาปแห่งประชากรของเรา เขาชื่นชอบความผิดของคนเหล่านั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาเลี้ยงชีพด้วยบาปของประชากรของเรา และชื่นชอบความชั่วร้ายของพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาเลี้ยงชีพอยู่ด้วยบาปแห่งประชากรของเรา เขามุ่งที่จะอิ่มด้วยความบาปชั่วของคนเหล่านั้น
Thai KJV 2003
เขาเลี้ยงชีพอยู่ด้วยบาปแห่งประชาชนของเรา เขามุ่งที่จะอิ่มด้วยความชั่วช้าของคนเหล่านั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​มี​กิน​ก็​เพราะ​เครื่อง​สักการะ​ลบ​ล้าง​บาป​ของ​ชน​ชาติ​ของ​เรา และ​ต้องการ​ให้​ประชา​ชน​กระทำ​บาป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​เลี้ยง​ชีพ​ด้วย​บาป​ของ​ประชาชน​ของ​เรา และ​ชื่นชอบ​ความ​ชั่วร้าย​ของ​พวก​เขา
Thai Tok
เขา เลี้ยง ชีพ อยู่ ด้วย บาป แห่ง ประชาชน ของ เรา เขา มุ่ง ที่ จะ อิ่ม ด้วย ความ ชั่วช้า ของ คน เหล่า นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาเลี้ยงชีพอยู่ด้วยบาปแห่งประชาชนของเรา เขามุ่งที่จะอิ่มด้วยความชั่วช้าของคนเหล่านั้น