Hosea 5:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ได้​ประพฤติ​การ​อสัตย์​อธรรม​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา; เพราะ​เขา​เกิด​มี​ลูก​ผิดธรรมดา​ขึ้น: บัดนี้​ดวงเดือน​ข้างขึ้น​ก็​จะ​มา​ผลาญ​เขา​เสีย​พร้อมกับ​ไร่นา​ของ​เขา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​ไม่​ซื่อสัตย์​กับ​พระยาห์เวห์ พวกเขา​คลอด​ลูก​ที่​ไม่ใช่​ลูก​ของ​พระองค์ แต่​ใน​ไม่ช้า​นี้ พระยาห์เวห์​จะ​พลิก​สถานการณ์ และ​ทำลาย​พวกเขา​พร้อมกับ​ไร่นา​ทั้งหลาย​ของ​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาได้ทรยศต่อพระยาห์เวห์ เพราะเขาให้กำเนิดลูกนอกสมรส บัดนี้ วันขึ้นค่ำจะผลาญเขาเสียพร้อมกับไร่นาของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาไม่ซื่อสัตย์ต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า พวกเขาให้กำเนิดลูกนอกสมรส บัดนี้เทศกาลขึ้นหนึ่งค่ำของพวกเขา จะทำลายล้างพวกเขาและทุ่งนาของพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาได้ทรยศต่อพระเจ้า เพราะเขาเกิดลูกนอกรีต บัดนี้วันขึ้นค่ำจะผลาญเขาเสีย พร้อมกับไร่นาของเขา
Thai KJV 2003
เขาได้ทรยศต่อพระเยโฮวาห์ เพราะเขาเกิดลูกนอกรีต บัดนี้วันขึ้นค่ำจะผลาญเขาเสียพร้อมกับไร่นาของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​ไม่​ภักดี​ต่อ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพราะ​ได้​มี​ลูก​ที่​เกิด​จาก​การ​ผิด​ประเวณี บัดนี้​เทศกาล​ข้าง​ขึ้น​จะ​เขมือบ​กิน​พวก​เขา​ไป​พร้อม​กับ​ไร่​นา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​ไม่​ซื่อสัตย์​ต่อ​พระยาห์เวห์ พวก​เขา​ให้​กำเนิด​ลูก​นอก​สมรส เมื่อ​พวก​เขา​ฉลอง​เทศกาล​ขึ้น​หนึ่ง​ค่ำ เขา​จะ​ทำลาย​ล้าง ​ทุ่ง​นา​ของ​พวก​เขา
Thai Tok
เขา ได้ ทรยศ ต่อ พระ เยโฮวาห์ เพราะ เขา เกิด ลูก นอกรีต บัดนี้ ใน เวลา หนึ่ง เดือน เขา จะ ถูก ผลาญ เสีย พร้อม กับ ไร่ นา ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาได้ทรยศต่อพระเยโฮวาห์ เพราะเขาเกิดลูกนอกรีต บัดนี้วันขึ้นค่ำจะผลาญเขาเสียพร้อมกับไร่นาของเขา