Hosea 7:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
วิบัติแก่เขา, เพราะเหตุว่าเขาได้หลงไปจากเรา; วิบัติแก่เขา, เพราะว่าเขาได้ทำผิดต่อเรา: ถึงแม้ว่าเราพึงพอใจที่จะไถ่เขา, เขาก็ยังกล่าวคำมุสาต่อเรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาทำตัวน่าอับอายจริงๆที่หลงไปจากเรา พวกเขาจะถูกทำลายเพราะพวกเขาทำผิดต่อเรา เราก็อยากจะไถ่พวกเขา แต่พวกเขาพูดโกหกเกี่ยวกับเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
วิบัติแก่เขา เพราะเขาได้หลงเจิ่นไปจากเรา ความพินาศมีแก่เขา เพราะเขาได้กบฏต่อเรา เราจะไถ่เขา แต่เขาพูดโกหกเรื่องเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วิบัติแก่พวกเขา เพราะเขาหลงทางไปจากเรา! หายนะจงมีแก่เขา เพราะเขากบฏต่อเรา! เราปรารถนาจะไถ่เขาเหลือเกิน แต่เขาพูดเท็จกับเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
วิบัติแก่เขา เพราะเขาได้หลงเจิ่นไปจากเรา ความพินาศจงมีแก่เขาเพราะเขาได้กบฏต่อเรา เราจะไถ่เขาไว้แล้ว แต่เขาพูดมุสาเรื่องเรา
Thai KJV 2003
วิบัติแก่เขา เพราะเขาได้หลงเจิ่นไปจากเรา ความพินาศจงมีแก่เขา เพราะเขาได้ละเมิดต่อเรา แม้ว่าเราได้ไถ่เขาไว้แล้ว เขาก็ยังพูดมุสาเรื่องเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วิบัติจงเกิดแก่พวกเขา เพราะได้เร่ร่อนไปจากเรา ความพินาศจงเกิดแก่พวกเขา ที่ได้ดื้อดึงต่อเรา เราใคร่ที่จะไถ่พวกเขา แต่พวกเขาพูดเท็จต่อว่าเรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วิบัติแก่พวกเขา เพราะเขาหลงทางไปจากเรา! หายนะจงเกิดขึ้นกับเขา เพราะเขากบฏต่อเรา! เราปรารถนาที่จะไถ่เขา แต่เขาพูดเท็จเรื่องเรา
Thai Tok
วิบัติ แก่ เขา เพราะ เขา ได้ หลง เจิ่น ไป จาก เรา ความ พินาศ จง มี แก่ เขา เพราะ เขา ได้ ละเมิด ต่อ เรา แม้ ว่า เรา ได้ ไถ่ เขา ไว้ แล้ว เขา ก็ ยัง พูด มุสา เรื่อง เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
วิบัติแก่เขา เพราะเขาได้หลงเจิ่นไปจากเรา ความพินาศจงมีแก่เขา เพราะเขาได้ละเมิดต่อเรา แม้ว่าเราได้ไถ่เขาไว้แล้ว เขาก็ยังพูดมุสาเรื่องเรา