Isaiah 1:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมือง​ที่​สัตย์​ซื่อ​ยัง​มาก​ลาย​เป็น​เมือง​หญิง​นอกใจ​ไป​ได้! เมือง​นั้น​เคย​เต็ม​ด้วย​ความ​ยุตติ​ธรรม; ความ​ชอบธรรม​เคย​ได้​ดำรง​อยู่​ใน​เมือง​นั้น; แต่​มา​บัดนี้​กลาย​เป็น​เมือง​ของ​นัก​ฆาตกรรม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมือง​ที่​เคย​สัตย์ซื่อ​ได้​กลายเป็น​โสเภณี​ไปแล้ว เมือง​เยรูซาเล็ม เคย​เต็มไปด้วย​ความยุติธรรม ความดี​เคย​พัก​อยู่ที่นั่น แต่​เดี๋ยวนี้ กลับ​กลาย​เป็น​ที่พัก​ของ​พวกฆาตกร​ไปแล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นครซื่อสัตย์ กลายเป็นเมืองแพศยาแล้วหนอ เธอเคยเปี่ยมด้วยความยุติธรรม ความชอบธรรมเคยพำนักอยู่ในเธอ แต่บัดนี้มีแต่ฆาตกร
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดูเถิด นครที่ซื่อสัตย์ กลับกลายเป็นหญิงแพศยา! ครั้งหนึ่งเธอเคยเปี่ยมด้วยความยุติธรรม ความชอบธรรมเคยมีอยู่ในเธอ แต่บัดนี้มีแต่ฆาตกร!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมืองที่ซื่อสัตย์ กลายเป็นแพศยาเสียแล้วหนอ คือเธอที่เคยเปี่ยมด้วยความยุติธรรม ความชอบธรรมเคยพำนักอยู่ในเธอ แต่เดี๋ยวนี้ผู้กระทำฆาตกรรมพำนักอยู่
Thai KJV 2003
เมืองที่สัตย์ซื่อกลายเป็นแพศยาเสียแล้วหนอ คือเธอที่เคยเปี่ยมด้วยความยุติธรรม ความชอบธรรมเคยพำนักอยู่ในเธอ แต่เดี๋ยวนี้พวกฆาตกรพำนักอยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมือง​ที่​ภักดี​กลาย​เป็น เมือง​แพศยา​ได้​อย่างไร นาง​เคย​เปี่ยม​ด้วย​ความ​เป็นธรรม ความ​ชอบธรรม​อยู่​ใน​ตัว​นาง แต่​บัดนี้​กลับ​กลาย​เป็น​ฆาตกร
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดู​สิ​ว่า​นคร​ที่​ซื่อสัตย์ กลาย​เป็น​โสเภณี​ได้​อย่างไร! ครั้ง​หนึ่ง​เธอ​เคย​เปี่ยม​ด้วย​ความ​ยุติธรรม ความ​ชอบธรรม​เคย​อยู่​ใน​ตัว​เธอ แต่​เดี๋ยวนี้​มี​แต่​ฆาตกร!
Thai Tok
เมือง ที่ สัตย์ ซื่อ กลาย เป็น แพศยา เสีย แล้ว หนอ คือ เธอ ที่ เคย เปี่ยม ด้วย ความ ยุติธรรม ความชอบ ธรรม เคย พำนัก อยู่ ใน เธอ แต่ เดี๋ยวนี้ พวก ฆาตกร พำนัก อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมืองที่สัตย์ซื่อกลายเป็นแพศยาเสียแล้วหนอ คือเธอที่เคยเปี่ยมด้วยความยุติธรรม ความชอบธรรมเคยพำนักอยู่ในเธอ แต่เดี๋ยวนี้ผู้กระทำฆาตกรรมพำนักอยู่