Isaiah 1:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้ล่วงบัญญัติและคนบาปจะพินาศไปด้วยกับและเขาทั้งหลายที่ละทิ้งพระยะโฮวานั้นจะมอดม้วยไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่พวกที่กบฏและพวกคนบาปก็จะถูกขยี้ไปพร้อมๆกัน และคนพวกนั้นที่ได้ละทิ้งพระยาห์เวห์ก็จะตาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่พวกกบฏและพวกคนบาปจะถูกทำลายด้วยกัน และพวกที่ละทิ้งพระยาห์เวห์จะถูกล้างผลาญ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่พวกกบฏและคนบาปจะแหลกลาญทั้งคู่ และผู้ที่ละทิ้งองค์พระผู้เป็นเจ้าจะพินาศ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่พวกกบฏและพวกคนบาปจะถูกทำลายด้วยกัน และบรรดาคนเหล่านั้นที่ละทิ้งพระเจ้าจะถูกล้างผลาญ
Thai KJV 2003
แต่พวกละเมิดและพวกคนบาปจะถูกทำลายด้วยกัน และบรรดาคนเหล่านั้นที่ละทิ้งพระเยโฮวาห์จะถูกล้างผลาญ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่พวกคนล่วงละเมิดและคนบาปจะย่อยยับ และพวกที่ทอดทิ้ง พระผู้เป็นเจ้า จะพินาศ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่พวกกบฏและคนบาปจะย่อยยับทั้งคู่ และพวกที่ละทิ้งพระยาห์เวห์จะพินาศ
Thai Tok
แต่ พวก ละเมิด และ พวก คน บาป จะ ถูก ทำลาย ด้วย กัน และ บรรดา คน เหล่า นั้น ที่ ละทิ้ง พระ เยโฮ วาห์จะ ถูก ล้างผลาญ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่พวกละเมิดและพวกคนบาปจะถูกทำลายด้วยกัน และบรรดาคนเหล่านั้นที่ละทิ้งพระเยโฮวาห์จะถูกล้างผลาญ