Isaiah 10:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ต้นไม้​ใน​ป่า​ของ​เขา​ที่​เหลือ​อยู่​นั้น​จะ​มี​น้อย, จน​เด็ก​ก็​นับ​ถ้วน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จะ​มี​ต้นไม้​เหลืออยู่​น้อยมาก แม้แต่​เด็ก​ก็​นับมันได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต้นไม้ในป่าของเขาจะเหลือน้อยเต็มที จนเด็กนับจำนวนได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ต้นไม้ในป่าของเขาจะเหลืออยู่น้อยนิด ขนาดเด็กก็ยังเขียนตัวเลขจำนวนนั้นได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ต้นไม้แห่งป่าของเขาจะเหลือน้อยเต็มที จนเด็กๆจะเขียนลงได้
Thai KJV 2003
ต้นไม้แห่งป่าของเขาจะเหลือน้อยเต็มที จนเด็กๆจะเขียนลงได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ต้น​ไม้​ใน​ป่า​ไม้​ของ​เขา​ก็​จะ​เหลือ​เพียง​ไม่​กี่​ต้น ซึ่ง​แม้แต่​เด็ก​ก็​จะ​นับ​จำนวน​ต้น​ไม้​ที่​เหลือ​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ต้นไม้​ใน​ป่า​ของ​เขา​จะ​เหลือ​อยู่​น้อยนิด ขนาด​เด็ก​ก็​เขียน​จำนวน​นั้น​ได้
Thai Tok
ต้นไม้ แห่ง ป่า ของ เขา จะ เหลือ น้อย เต็มที จน เด็ก ๆ จะ เขียน ลง ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต้นไม้แห่งป่าของเขาจะเหลือน้อยเต็มที จนเด็กๆจะเขียนลงได้