Isaiah 10:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และต้นไม้ในป่าของเขาที่เหลืออยู่นั้นจะมีน้อย, จนเด็กก็นับถ้วน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จะมีต้นไม้เหลืออยู่น้อยมาก แม้แต่เด็กก็นับมันได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต้นไม้ในป่าของเขาจะเหลือน้อยเต็มที จนเด็กนับจำนวนได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ต้นไม้ในป่าของเขาจะเหลืออยู่น้อยนิด ขนาดเด็กก็ยังเขียนตัวเลขจำนวนนั้นได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ต้นไม้แห่งป่าของเขาจะเหลือน้อยเต็มที จนเด็กๆจะเขียนลงได้
Thai KJV 2003
ต้นไม้แห่งป่าของเขาจะเหลือน้อยเต็มที จนเด็กๆจะเขียนลงได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ต้นไม้ในป่าไม้ของเขาก็จะเหลือเพียงไม่กี่ต้น ซึ่งแม้แต่เด็กก็จะนับจำนวนต้นไม้ที่เหลือได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ต้นไม้ในป่าของเขาจะเหลืออยู่น้อยนิด ขนาดเด็กก็เขียนจำนวนนั้นได้
Thai Tok
ต้นไม้ แห่ง ป่า ของ เขา จะ เหลือ น้อย เต็มที จน เด็ก ๆ จะ เขียน ลง ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต้นไม้แห่งป่าของเขาจะเหลือน้อยเต็มที จนเด็กๆจะเขียนลงได้