Isaiah 10:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​จะ​ทรง​ยก​ภัยพิบัติ​ขึ้น​กวัดแกว่ง​เหนือ​เขา, เหมือน​กับ​ได้​ทรง​สังหาร​พวก​มิด​ยาน​ที่​ผา​โอ​เรบ​นั้น: และ​พระองค์​จะ​ทรง​ยก​ทัณฑ​กร​ของ​พระองค์​ไว้​เหนือ​ทะเล​เช่นเดียวกับที่​ทรง​ยก​ขึ้น​กระทำ​แก่​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​พระยาห์เวห์ ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​ก็​จะเอา​แส้​ไปหวด​พวกมัน เหมือนกับ​ตอนที่​พระองค์​ทุบตี​ชาวมีเดียน​ที่​หิน​ของโอเรบ ไม้เท้า​ของพระยาห์เวห์​จะ​ยื่นออกไป​ต่อต้าน​พวกมัน พระองค์​จะ​ยกมัน​ขึ้นมา​เหมือนกับ​ที่​พระองค์​เคยทำ​ในอียิปต์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพระยาห์เวห์จอมทัพจะทรงเหวี่ยงแส้มาสู้เขา เหมือนดังที่พระองค์ทรงโจมตีคนมีเดียน ณ ศิลาโอเรบ และไม้พลองของพระองค์ที่เคยอยู่เหนือทะเล พระองค์จะทรงยกขึ้นอย่างที่ทำในอียิปต์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์จะใช้แส้ฟาดพวกเขา เหมือนเมื่อทรงปราบชาวมีเดียนที่ศิลาแห่งโอเรบ จะทรงยกไม้เท้าขึ้นฟาดแม่น้ำทั้งหลาย เหมือนที่ทรงกระทำในอียิปต์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระเจ้าจอมโยธาจะทรงเหวี่ยงแส้มาสู้เขา ดังที่พระองค์ทรงโจมตีคนมีเดียน ณ ศิลาโอเรบ และไม้พลองของพระองค์ที่เคยอยู่เหนือทะเล พระองค์จะทรงยกขึ้นอย่างที่ในอียิปต์
Thai KJV 2003
และพระเยโฮวาห์จอมโยธาจะทรงเหวี่ยงแส้มาสู้เขา ดังที่พระองค์ทรงโจมตีคนมีเดียน ณ ศิลาโอเรบ และไม้พลองของพระองค์ที่เคยอยู่เหนือทะเล พระองค์จะทรงยกขึ้นอย่างที่ในอียิปต์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา ​จะ​บังคับ​พวก​เขา​ด้วย​แส้ เหมือน​กับ​เวลา​ที่​พระ​องค์​ตี​พวก​มีเดียน​ให้​พ่าย​ไป​ที่​หิน​โอเรบ และ​ไม้​เท้า​ของ​พระ​องค์​จะ​เหยียด​ออก​ไป​เหนือ​ทะเล และ​พระ​องค์​จะ​ยก​มัน​ขึ้น​อย่าง​ที่​ได้​กระทำ​ต่อ​อียิปต์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​ผู้​มี​ฤทธิ์​จะ​ใช้​แส้​ฟาด​พวก​เขา เหมือน​เมื่อ​ปราบ​ชาว​มีเดียน​ที่​ศิลา​แห่ง​โอเรบ จะ​ยก​ไม้เท้า​ขึ้น​ฟาด​แม่น้ำ​ทั้งหลาย เหมือน​ที่​กระทำ​ใน​อียิปต์
Thai Tok
และ พระ เยโฮ วาห์จอม โยธา จะ ทรง เหวี่ยง แส้ มา สู้ เขา ดัง ที่ พระองค์ ทรง โจมตี คน มีเดียน ณ ศิลา โอเรบ และ ไม้ พลอง ของ พระองค์ ที่ เคย อยู่ เหนือ ทะเล พระองค์ จะ ทรง ยก ขึ้น อย่าง ที่ ใน อียิปต์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และพระเยโฮวาห์จอมโยธาจะทรงเหวี่ยงแส้มาสู้เขา ดังที่พระองค์ทรงโจมตีคนมีเดียน ณ ศิลาโอเรบ และไม้พลองของพระองค์ที่เคยอยู่เหนือทะเล พระองค์จะทรงยกขึ้นอย่างที่ในอียิปต์