Isaiah 11:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และทารกกินนมจะเล่นอยู่ที่ปากปล่องงูเห่า, และทารกอย่านมจะล้วงมือเข้าไปในรังของงูแมวเซา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เด็กทารกก็เล่นอยู่ที่ปากหลุมของงูเห่าได้ เด็กที่หย่านมแล้วก็เอามือแหย่เข้าไปในรังของงูพิษได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และทารกที่กินนมจะเล่นอยู่ที่ปากรูของงูเห่า และเด็กที่หย่านมจะเอามือวางบนรังของงูทับทาง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทารกจะเล่นอยู่ใกล้รูงูเห่า และเด็กเล็กๆ จะยื่นมือเข้าไปในรังของงูพิษ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และทารกกินนมจะเล่นอยู่ที่ปากรูงูเห่า และเด็กที่หย่านมจะเอามือวางบนรังของงูทับทาง
Thai KJV 2003
และทารกกินนมจะเล่นอยู่ที่ปากรูงูเห่า และเด็กที่หย่านมจะเอามือวางบนรังของงูทับทาง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เด็กที่ยังไม่หย่านมจะเล่นอยู่ที่ปากรูของงูเห่า และเด็กที่หย่านมแล้วจะวางมือบนรังของงูพิษ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทารกจะเล่นอยู่ใกล้รังงูเห่า และเด็กเล็กจะยื่นมือเข้าไปในรังงูพิษ
Thai Tok
และ ทารก กิน นม จะ เล่น อยู่ ที่ ปาก รู งูเห่า และ เด็ก ที่ หย่านม จะ เอา มือ วาง บน รัง ของ งู ทับทาง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และทารกกินนมจะเล่นอยู่ที่ปากรูงูเห่า และเด็กที่หย่านมจะเอามือวางบนรังของงูทับทาง