Isaiah 12:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ในคราวนั้นเจ้าจะกล่าวว่า, “โอ้พระยะโฮวา, ข้าพเจ้าจะขอบพระคุณพระองค์เพราะว่าถึงแม้พระองค์ได้ทรงพระพิโรธข้าพเจ้า, แต่บัดนี้พระพิโรธนั้นได้หันเหไปจากข้าพเจ้าแล้ว, และพระองค์ได้ทรงปลอบโยนข้าพเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในเวลานั้นเจ้าจะพูดว่า “ข้าแต่พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้าจะขอบคุณพระองค์ ใช่แล้ว พระองค์โกรธข้าพเจ้าอยู่ ขอให้ความโกรธของพระองค์หันไปจากข้าพเจ้าด้วยเถิด ขอให้พระองค์ปลอบโยนข้าพเจ้าด้วยเถิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในวันนั้น ท่านจะกล่าวว่า “ข้าแต่พระยาห์เวห์ ข้าพระองค์จะขอบพระคุณพระองค์ เพราะแม้ว่าพระองค์ทรงพระพิโรธต่อข้าพระองค์ ความกริ้วของพระองค์ก็หันกลับไปแล้ว และพระองค์ทรงปลอบโยนข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันนั้น ท่านจะพูดว่า “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าพระองค์จะสรรเสริญพระองค์ ถึงแม้พระองค์ทรงพระพิโรธข้าพระองค์ พระพิโรธของพระองค์ก็ได้หันไป และพระองค์ทรงปลอบโยนข้าพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในวันนั้น ท่านจะกล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์จะโมทนาพระคุณพระองค์ เพราะแม้พระองค์ทรงพระพิโรธต่อข้าพระองค์ ความกริ้วของพระองค์ก็หันกลับไป และพระองค์ทรงเล้าโลมข้าพระองค์
Thai KJV 2003
ในวันนั้น ท่านจะกล่าวว่า “โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์จะสรรเสริญพระองค์ เพราะแม้พระองค์ทรงพระพิโรธต่อข้าพระองค์ ความกริ้วของพระองค์ก็หันกลับไป และพระองค์ทรงเล้าโลมข้าพระองค์”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ในวันนั้น ท่านจะพูดว่า “โอ พระผู้เป็นเจ้า ข้าพเจ้าจะขอบคุณพระองค์ เพราะถึงแม้ว่าพระองค์กริ้วข้าพเจ้า แต่พระองค์ก็หายกริ้วแล้ว และพระองค์ปลอบประโลมข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในวันนั้น ท่านจะพูดว่า “พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้าจะสรรเสริญพระองค์ ถึงแม้พระองค์โกรธข้าพเจ้า ความโกรธของพระองค์ก็ได้หันไป และพระองค์ปลอบโยนข้าพเจ้า
Thai Tok
คน อิส รา เอลทุกค น จะ ได้ รับ ความ รอด ใน วัน นั้น ท่าน จะ กล่าว ว่า " โอ ข้า แต่ พระ เยโฮวาห์ ข้าพระ องค์ จะ สรรเสริญ พระองค์ เพราะ แม้ พระองค์ ทรง พระ พิโรธ ต่อ ข้าพระ องค์ ความ กริ้ว ของ พระองค์ ก็ หัน กลับ ไป และ พระองค์ ทรง เล้าโลม ข้าพระ องค์ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในวันนั้น ท่านจะกล่าวว่า "ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์จะสรรเสริญพระองค์ เพราะแม้พระองค์ทรงพระพิโรธต่อข้าพระองค์ ความกริ้วของพระองค์ก็หันกลับไป และพระองค์ทรงเล้าโลมข้าพระองค์"