Isaiah 12:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จงร้องเพลงสรรเสริญพระยะโฮวา, เพราะพระองค์ได้ทรงกระทำกิจอันประเสริฐเลิศ: จงประกาศเรื่องนี้ให้คนทั่วโลกทราบ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ร้องเพลงสรรเสริญให้กับพระยาห์เวห์ เพราะพระองค์ได้ทำสิ่งต่างๆที่ยิ่งใหญ่ ให้สิ่งนี้เป็นที่รู้กันไปทั่วโลก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“จงร้องเพลงสรรเสริญพระยาห์เวห์ เพราะพระองค์ทรงทำกิจอันดีเลิศ จงให้เรื่องนี้เป็นที่รู้กันทั่วไปในแผ่นดินโลก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงร้องเพลงสดุดีองค์พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์ทรงกระทำสิ่งที่ประเสริฐ จงประกาศให้ทั่วทั้งโลกทราบถึงเรื่องนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“จงร้องเพลงสรรเสริญพระเจ้า เพราะพระองค์ทรงกระทำกิจอันดีเลิศ ให้เรื่องนี้รู้กันทั่วไปในแผ่นดินโลก
Thai KJV 2003
จงร้องเพลงสรรเสริญพระเยโฮวาห์ เพราะพระองค์ทรงกระทำกิจอันดีเลิศ ให้เรื่องนี้รู้กันทั่วไปในแผ่นดินโลก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงร้องเพลงสรรเสริญถวายแด่ พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์มีชัยในสิ่งที่กระทำ และจงให้เป็นที่รู้กันทั่วแผ่นดินโลก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงร้องเพลงสดุดีพระยาห์เวห์ เพราะพระองค์กระทำสิ่งที่ประเสริฐ ให้เรื่องนี้เป็นที่รู้จักไปทั่วโลก
Thai Tok
จง ร้องเพลง สรรเสริญ พระ เยโฮวาห์ เพราะ พระองค์ ทรง กระทำ กิจ อัน ดี เลิศ ให้ เรื่อง นี้ รู้ กัน ทั่วไป ใน แผ่นดิน โลก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงร้องเพลงสรรเสริญพระเยโฮวาห์ เพราะพระองค์ทรงกระทำกิจอันดีเลิศ ให้เรื่องนี้รู้กันทั่วไปในแผ่นดินโลก