Isaiah 14:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และพลเมืองทั้งหลายจะพาพวกเหล่านั้นไปยังประเทศของเขา, และตระกูลยิศราเอลก็จะได้เขาไว้ในแผ่นดินของพระยะโฮวาสำหรับเป็นบ่าวชายหญิง, และเขาจะทำให้คนที่เคยเป็นนายกลับเป็นชะเลยของเขา, และเขาจะบังคับบัญชาผู้ที่เคยเป็นนายข่มขี่เขา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชนชาติต่างๆเหล่านั้นจะนำพวกอิสราเอลกลับไปยังบ้านเมืองของคนอิสราเอลเอง และครอบครัวของอิสราเอลก็จะเอาคนต่างชาติเหล่านั้นทั้งชายและหญิง มาเป็นทาสในแผ่นดินของพระยาห์เวห์ คนอิสราเอลจะจับคนที่เคยจับพวกเขาไปเป็นทาส มาเป็นทาสเสียเอง และคนอิสราเอลก็จะปกครองเหนือคนพวกนั้นที่เคยข่มเหงอิสราเอลมาก่อน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ชนชาติทั้งหลายจะรับพวกเขาและนำเขาทั้งหลายมายังที่ของเขา และเชื้อสายของอิสราเอลจะได้ชนชาติทั้งหลายเป็นกรรมสิทธิ์ โดยให้เป็นทาสและทาสีในแผ่นดินของพระยาห์เวห์ พวกที่เคยจับเขาทั้งหลายเป็นเชลยจะถูกพวกเขาจับเป็นเชลย และพวกเขาจะปกครองเหนือพวกที่เคยบีบบังคับเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ประชาชาติต่างๆ จะรับ และนำพวกเขากลับคืนถิ่น วงศ์วานอิสราเอลจะครอบครองประชาชาติต่างๆ ซึ่งจะเป็นผู้รับใช้ชายหญิงในแผ่นดินขององค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้ที่จับอิสราเอลเป็นเชลยจะตกเป็นเชลยของอิสราเอล และอิสราเอลจะปกครองผู้ที่เคยกดขี่ข่มเหงพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และชนชาติทั้งหลายจะรับเขาและนำเขาทั้งหลายมายังที่ของเขา และเชื้อสายของอิสราเอลจะมีกรรมสิทธิ์ในเขาเป็นทาสชายหญิงในแผ่นดินของพระเจ้า ผู้ที่จับเขาเป็นเชลยจะถูกเขาจับเป็นเชลย และจะปกครองผู้ที่เคยบีบบังคับเขา
Thai KJV 2003
และชนชาติทั้งหลายจะรับเขาและนำเขาทั้งหลายมายังที่ของเขา และวงศ์วานของอิสราเอลจะมีกรรมสิทธิ์ในเขา เป็นทาสชายหญิงในแผ่นดินของพระเยโฮวาห์ ผู้ที่จับเขาเป็นเชลยจะถูกเขาจับเป็นเชลย และจะปกครองผู้ที่เคยบีบบังคับเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดาชนชาติจะพาพวกเขากลับไปยังถิ่นฐานของอิสราเอลเอง และพงศ์พันธุ์อิสราเอลจะยึดเขาเหล่านั้นเป็นกรรมสิทธิ์ โดยให้เป็นทาสรับใช้ชายหญิงในแผ่นดินของ พระผู้เป็นเจ้า อิสราเอลจะจับตัวผู้ที่เคยจับพวกเขาไปเป็นเชลย และจะปกครองเหนือผู้ที่เคยบีบบังคับพวกเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชนชาติต่างๆ จะรับอิสราเอล และนำพวกเขากลับคืนถิ่น อิสราเอลจะครอบครองชนชาติต่างๆ และทำให้เป็นผู้รับใช้ชายหญิงในแผ่นดินของพระยาห์เวห์ ผู้ที่เคยจับอิสราเอลเป็นเชลย จะถูกเขาจับเป็นเชลย และอิสราเอลจะปกครองผู้ที่เคยกดขี่เขา
Thai Tok
และ ชน ชาติ ทั้งหลาย จะ รับ เขา และ นำ เขา ทั้งหลาย มายัง ที่ ของ เขา และ วงศ์วาน ของ อิส รา เอลจะมี กรรมสิทธิ์ ใน เขา เป็น ทาส ชาย หญิง ใน แผ่นดิน ของ พระ เยโฮวาห์ ผู้ ที่ จับ เขา เป็น เชลย จะ ถูก เขา จับเป็น เชลย และ จะ ปกครอง ผู้ ที่ เคย บีบบังคับ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และชนชาติทั้งหลายจะรับเขาและนำเขาทั้งหลายมายังที่ของเขา และวงศ์วานของอิสราเอลจะมีกรรมสิทธิ์ในเขา เป็นทาสชายหญิงในแผ่นดินของพระเยโฮวาห์ ผู้ที่จับเขาเป็นเชลยจะถูกเขาจับเป็นเชลย และจะปกครองผู้ที่เคยบีบบังคับเขา