Isaiah 16:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บุตร​ของ​โม​อาบ​ก็​ออ​กัน​อยู่​ที่​ท่า​ลุย​ข้าม​แม่น้ำ​อา​ระ​โน​น, เหมือน​นก​ที่​โผ​ผิน​บิน​ไป​มา​อย่าง​นก​ที่​พลัด​รัง,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สาวๆ​ของโมอับ อยู่​ตรง​ท่าลุยข้าม​ของ​แม่น้ำ​อารโนน พวกเขา​เป็น​เหมือนกับ​นกน้อย​กระดุกกระดิก​ปีก​ไปมา เหมือน​ลูกนก​ที่ตก​จากรัง​กระจัด​กระจายอยู่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เหมือนนกที่กำลังบินหนี อย่างลูกนกที่พลัดพรากจากรัง บรรดาธิดาแห่งโมอับก็เป็นอย่างนั้น ที่ตรงท่าข้ามของแม่น้ำอารโนน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรดาผู้หญิงของโมอับ ถูกปล่อยไว้ริมตลิ่งของแม่น้ำอารโนน เหมือนนกกระพือปีก ซึ่งถูกผลักจากรัง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหมือนนกที่กำลังบินหนี อย่างลูกนกที่พลัดรัง ธิดาของโมอับเป็นอย่างนั้น ตรงท่าลุยข้ามแม่น้ำอารโนน
Thai KJV 2003
เหมือนนกที่กำลังบินหนีอย่างลูกนกที่พลัดรัง ธิดาของโมอับจะเป็นอย่างนั้นตรงท่าลุยข้ามแม่น้ำอารโนน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ธิดา​แห่ง​โมอับ​ที่​เขต​ลำน้ำ​แห่ง​อาร์โนน จะ​เป็น​เหมือน​นก​ที่​กำลัง​บิน เหมือน​นก​แตก​รัง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​ผู้หญิง​ของ​โมอับ ที่​ริม​ตลิ่ง​แม่น้ำ​อารโนน ก็​เหมือน​นก​กระพือ​ปีก ถูก​ผลัก​ออก​จาก​รัง
Thai Tok
เหมือน นก ที่ กำลัง บิน หนี อย่าง ลูก นก ที่ พลัด รัง ธิดา ของ โม อับ จะ เป็น อย่าง นั้น ตรง ท่า ลุย ข้าม แม่น้ำ อา ร โนน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหมือนนกที่กำลังบินหนีอย่างลูกนกที่พลัดรัง ธิดาของโมอับจะเป็นอย่างนั้นตรงท่าลุยข้ามแม่น้ำอารโนน