Isaiah 16:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บุตรของโมอาบก็ออกันอยู่ที่ท่าลุยข้ามแม่น้ำอาระโนน, เหมือนนกที่โผผินบินไปมาอย่างนกที่พลัดรัง,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สาวๆของโมอับ อยู่ตรงท่าลุยข้ามของแม่น้ำอารโนน พวกเขาเป็นเหมือนกับนกน้อยกระดุกกระดิกปีกไปมา เหมือนลูกนกที่ตกจากรังกระจัดกระจายอยู่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เหมือนนกที่กำลังบินหนี อย่างลูกนกที่พลัดพรากจากรัง บรรดาธิดาแห่งโมอับก็เป็นอย่างนั้น ที่ตรงท่าข้ามของแม่น้ำอารโนน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรดาผู้หญิงของโมอับ ถูกปล่อยไว้ริมตลิ่งของแม่น้ำอารโนน เหมือนนกกระพือปีก ซึ่งถูกผลักจากรัง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหมือนนกที่กำลังบินหนี อย่างลูกนกที่พลัดรัง ธิดาของโมอับเป็นอย่างนั้น ตรงท่าลุยข้ามแม่น้ำอารโนน
Thai KJV 2003
เหมือนนกที่กำลังบินหนีอย่างลูกนกที่พลัดรัง ธิดาของโมอับจะเป็นอย่างนั้นตรงท่าลุยข้ามแม่น้ำอารโนน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ธิดาแห่งโมอับที่เขตลำน้ำแห่งอาร์โนน จะเป็นเหมือนนกที่กำลังบิน เหมือนนกแตกรัง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกผู้หญิงของโมอับ ที่ริมตลิ่งแม่น้ำอารโนน ก็เหมือนนกกระพือปีก ถูกผลักออกจากรัง
Thai Tok
เหมือน นก ที่ กำลัง บิน หนี อย่าง ลูก นก ที่ พลัด รัง ธิดา ของ โม อับ จะ เป็น อย่าง นั้น ตรง ท่า ลุย ข้าม แม่น้ำ อา ร โนน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหมือนนกที่กำลังบินหนีอย่างลูกนกที่พลัดรัง ธิดาของโมอับจะเป็นอย่างนั้นตรงท่าลุยข้ามแม่น้ำอารโนน