Isaiah 17:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“อยู่มาในคราวนั้น, สง่าราศีของตระกูลของยาโคบจะซบลง, และความอุดมสมบูรณ์แห่งตระกูลจะทรุดโทรมลง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“ในเวลานั้นศักดิ์ศรีของยาโคบจะตกต่ำ และความอ้วนของเขาก็จะกลายเป็นผอมขี้ก้าง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และอยู่มาในวันนั้น ศักดิ์ศรีของยาโคบจะตกต่ำ และร่างกายที่อ้วนของเขาจะซูบผอมลง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ในวันนั้นศักดิ์ศรีของยาโคบจะโรยรา ความอ้วนพีแห่งเรือนร่างของเขาจะหายไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และในวันนั้น ศักดิ์ศรีของยาโคบจะตกต่ำ และความอ้วนที่เนื้อของเขาจะซูบผอมลง
Thai KJV 2003
และต่อมาในวันนั้นสง่าราศีของยาโคบจะตกต่ำ และความอ้วนที่เนื้อของเขาจะซูบผอมลง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“และในเวลานั้น สง่าราศีของยาโคบจะจางลง และร่างที่สมบูรณ์จะซูบผอม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“ในวันนั้นศักดิ์ศรีของยาโคบจะเสื่อมถอย ไขมันตามร่างกายเขาจะหายไป
Thai Tok
และ ต่อ มา ใน วัน นั้น สง่า ราศี ของ ยา โค บ จะ ตกต่ำ และ ความ อ้วน ที่ เนื้อ ของ เขา จะ ซูบ ผอม ลง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และต่อมาในวันนั้นสง่าราศีของยาโคบจะตกต่ำ และความอ้วนที่เนื้อของเขาจะซูบผอมลง