Isaiah 20:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ผิดหวัง​และ​อับอาย​อดสู, เนื่องด้วย​ประเทศ​อาย​ธิ​โอบ​ซึ่ง​เป็น​ที่​หวัง​ของ​เขา​และ​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​ซึ่ง​เป็น​ที่​โอ้อวด​ของ​เขา​ได้​ถูก​ตี​แตก​เสียแล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนเหล่านั้น​ที่​ฝาก​ความหวัง​ไว้กับ​เอธิโอเปีย และ​มี​ความมั่นใจ​ในอียิปต์ จะต้อง​ตกใจกลัว​และผิดหวัง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วเขาทั้งหลายจะท้อแท้และอับอายเนื่องด้วยคูชซึ่งเป็นความหวังของเขา และเนื่องด้วยอียิปต์ซึ่งเป็นความโอ้อวดของพวกเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรดาคนที่พึ่งคูชและโอ้อวดเรื่องอียิปต์จะหวาดกลัวและอับอาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วเขาทั้งหลายจะท้อถอยและอับอายด้วยเหตุเอธิโอเปียความหวังของเขา และอียิปต์ความโอ้อวดของเขา
Thai KJV 2003
แล้วเขาทั้งหลายจะกลัวและอับอายด้วยเหตุเอธิโอเปียความหวังของเขา และอียิปต์ความโอ้อวดของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดา​พวก​ที่​มี​ความ​หวัง​ใน​คูช​และ​โอ้อวด​ถึง​อียิปต์ จะ​หวั่น​กลัว​และ​อับอาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​ที่​วางใจ​ใน​คูช​และ​โอ้อวด​เรื่อง​อียิปต์​จะ​ตกใจ​และ​อับอาย
Thai Tok
แล้ว เขา ทั้งหลาย จะ กลัว และ อับอาย ด้วย เหตุ เอ ธิโอ เปีย ความ หวัง ของ เขา และ อี ยิปต์ความ โอ้อวด ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วเขาทั้งหลายจะกลัวและอับอายด้วยเหตุเอธิโอเปียความหวังของเขา และอียิปต์ความโอ้อวดของเขา