Isaiah 22:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ใน​วัน​นั้น, เรา​จะ​เรียก​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​คือ​เอ็ล​ยา​คิม​บุตร​ของ​ฮิลคี​ยา;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในวันนั้น เรา​จะ​เรียก​ผู้รับใช้​ของเรามา​คือ เอลียาคิม​ลูก​ของ​ฮิลคียาห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และในวันนั้น เราจะเรียกผู้รับใช้ของเรา คือเอลียาคิม บุตรชายฮิลคียาห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ในวันนั้นเราจะเรียกเอลียาคิมบุตรฮิลคียาห์ผู้รับใช้ของเรามา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในวันนั้น เราจะเรียกผู้รับใช้ของเรา คือเอลียาคิม บุตรชายฮิลคียาห์
Thai KJV 2003
อยู่มาในวันนั้นเราจะเรียกผู้รับใช้ของเรา คือเอลียาคิม บุตรชายฮิลคียาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​วัน​นั้น เรา​จะ​เรียก​เอลียาคิม​บุตร​ฮิลคียาห์ ซึ่ง​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​วัน​นั้น เรา​จะ​เรียก​เอลียาคิม​ลูกชาย​ฮิลคียาห์​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​มา
Thai Tok
อยู่ มา ใน วัน นั้น เรา จะ เรียก ผู้ รับ ใช้ ของ เรา คือ เอ ลี ยาคิม บุตร ชายฮิลคียาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อยู่มาในวันนั้นเราจะเรียกผู้รับใช้ของเรา คือเอลียาคิม บุตรชายฮิลคียาห์