Isaiah 22:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​จอมพล​โยธา​ทรง​ให้​มี​วันหนึ่ง, เป็น​วัน​จลาจล, และ​วัน​บุกบั่น​ประจัญบาน, และ​วัน​โกลาหล​ใน​หุบเขา​แห่ง​แนว​นิมิตต์​ฝัน; มี​การ​ทำลาย​กำแพง​เมือง, และ​มี​เสียงร้อง​ก้อง​ถึง​ภูเขา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์ องค์เจ้าชีวิต​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น ได้เลือก​วันหนึ่ง​ไว้แล้ว ในวันนั้น​มี​การจลาจล​เหยียบย่ำกัน​และ​ความสับสนวุ่นวาย​ขึ้น​ใน​หุบเขา​แห่งนิมิต กำแพงเมือง​ถูกทำลายลง และ​คน​ในหุบเขา​ได้​ร้องขอ​ความช่วยเหลือ​จาก​คน​ที่อยู่​บนภูเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะพระยาห์เวห์องค์เจ้านายผู้ทรงเป็นจอมทัพทรงมีวันหนึ่ง เป็นวันแห่งการโกลาหล การเหยียบย่ำ และความยุ่งเหยิง ในหุบเขาแห่งนิมิต กำแพงจะถูกทำลาย และเสียงร้องให้ช่วยจะไปถึงภูเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์กำหนดวันหนึ่งไว้ เป็นวันชุลมุนวุ่นวาย ยุ่งเหยิง สยดสยอง ในหุบเขาแห่งนิมิต วันแห่งการทลายกำแพง และการป่าวร้องแก่ภูเขาทั้งหลาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะพระเจ้าจอมโยธาทรงมีวันหนึ่ง เป็นวาระจลาจล วาระเหยียบย่ำ และวาระยุ่งเหยิง ในที่ลุ่มแห่งนิมิต คือการพังกำแพงลง และโห่ร้องให้แก่ภูเขา
Thai KJV 2003
เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจอมโยธาทรงมีวันหนึ่ง เป็นวาระจลาจล วาระเหยียบย่ำ และวาระยุ่งเหยิงในที่ลุ่มแห่งนิมิต คือการพังกำแพงลงและโห่ร้องให้แก่ภูเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ​ได้​เลือก​วัน​แห่ง​ความ​ชุลมุน การ​เหยียบ​ย่ำ และ​ความ​สับสน ใน​หุบเขา​แห่ง​ภาพ​นิมิต การ​ทลาย​กำแพง​เมือง และ​เสียง​ร้อง​ตะโกน​ก้อง​เทือกเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
องค์​เจ้านาย พระยาห์เวห์​ผู้​มี​ฤทธิ์​กำหนด​วัน​หนึ่ง เป็น​วัน​ชุลมุน​วุ่นวาย ยุ่งเหยิง สยดสยอง ใน​หุบเขา​แห่ง​นิมิต วัน​แห่ง​การ​ทลาย​กำแพง และ​การ​ร้อง​ไป​ยัง​ภูเขา​ทั้งหลาย
Thai Tok
เพราะ องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า จอม โยธา ทรง มี วัน หนึ่ง เป็น วาระ จลาจล วาระ เหยียบย่ำ และ วาระ ยุ่งเหยิง ใน ที่ ลุ่ม แห่ง นิมิต คือ การ พัง กำแพง ลง และ โห่ ร้อง ให้ แก่ ภูเขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจอมโยธาทรงมีวันหนึ่ง เป็นวาระจลาจล วาระเหยียบย่ำ และวาระยุ่งเหยิงในที่ลุ่มแห่งนิมิต คือการพังกำแพงลงและโห่ร้องให้แก่ภูเขา