Isaiah 22:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มี​รถ​รบ​เต็ม​หุบเขา​อัน​อุดมสมบูรณ์​ของ​เจ้า, และ​ทหารม้า​ก็​ตั้ง​แถว​จะ​ตี​เข้า​ไป​ทาง​ประตูเมือง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนั้น พวกหุบเขา​ที่ดีที่สุด​ของท่าน​เต็มไปด้วย​รถรบ และ​ทหารม้า​ก็​เข้า​ประจำที่​อยู่​ตรง​ประตูเมือง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หุบเขาดีที่สุดของท่านเต็มด้วยรถรบ และพลม้าก็ยืนประจำที่ตรงประตูเมือง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หุบเขาที่ดีที่สุดของท่านเต็มไปด้วยรถรบ และพลม้าประจำอยู่ที่ประตูเมือง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่ลุ่มที่ดีที่สุดของท่านเต็มไปด้วยรถรบ และพลม้าก็เข้าประจำที่ประตูเมือง
Thai KJV 2003
ต่อมาที่ลุ่มที่ดีที่สุดของท่านจะเต็มไปด้วยรถรบ และพลม้าจะเข้าประจำที่ประตูเมือง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หุบเขา​ที่​ดี​ที่​สุด​ของ​ท่าน​พรั่งพร้อม​ไป​ด้วย​รถ​ศึก และ​เหล่า​ทหาร​ม้า​ยืนหยัด​อยู่​ที่​ประตู​เมือง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หุบเขา​ที่​ดี​ที่สุด​ของ​ท่าน​เต็ม​ไป​ด้วย​รถ​รบ และ​พล​ม้า​ประจำ​อยู่​ที่​ประตู​เมือง
Thai Tok
ต่อ มา ที่ ลุ่ม ที่ ดี ที่สุด ของ ท่าน จะ เต็ม ไป ด้วย รถ รบ และ พล ม้า จะ เข้า ประจำ ที่ ประตู เมือง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อมาที่ลุ่มที่ดีที่สุดของท่านจะเต็มไปด้วยรถรบ และพลม้าจะเข้าประจำที่ประตูเมือง