Isaiah 24:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และในวันนั้น, พระยะโฮวาจะทรงลงโทษแก่หมู่พวกแห่งฟ้าสวรรค์เบื้องสูง, และบรรดากษัตริย์ชาวโลกที่อยู่บนพื้นพิภพ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในเวลานั้น พระยาห์เวห์จะลงโทษพวกพระแห่งดวงดาวบนสวรรค์เบื้องบน และพวกกษัตริย์ในโลกเบื้องล่าง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต่อมาในวันนั้น พระยาห์เวห์จะทรงลงโทษบริวารของท้องฟ้า บนท้องฟ้า และลงโทษบรรดากษัตริย์ของแผ่นดิน บนแผ่นดิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงลงโทษ บรรดาอำนาจในฟ้าสวรรค์เบื้องบน และบรรดากษัตริย์ในโลกเบื้องล่าง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในวันนั้น พระเจ้าจะทรงลงโทษบริวารของฟ้าสวรรค์ ในฟ้าสวรรค์ และบรรดาพระราชาของแผ่นดินโลก ในแผ่นดินโลก
Thai KJV 2003
ต่อมาในวันนั้นพระเยโฮวาห์จะทรงลงโทษบริวารของฟ้าสวรรค์ในฟ้าสวรรค์ และบรรดากษัตริย์ของแผ่นดินโลกในแผ่นดินโลก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ในวันนั้น พระผู้เป็นเจ้า จะลงโทษ ชาวสวรรค์ในสวรรค์ และบรรดากษัตริย์ของแผ่นดินโลกบนโลก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในวันนั้นพระยาห์เวห์จะลงโทษ บรรดาอำนาจในฟ้าสวรรค์เบื้องบน และบรรดากษัตริย์ในโลกเบื้องล่าง
Thai Tok
ต่อ มา ใน วัน นั้น พระ เยโฮ วาห์จะ ทรง ลงโทษ บริวาร ของ ฟ้า สวรรค์ ใน ฟ้า สวรรค์ และ บรรดา กษัตริย์ ของ แผ่นดิน โลก ใน แผ่นดิน โลก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อมาในวันนั้นพระเยโฮวาห์จะทรงลงโทษบริวารของฟ้าสวรรค์ในฟ้าสวรรค์ และบรรดากษัตริย์ของแผ่นดินโลกในแผ่นดินโลก