Isaiah 25:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​พระองค์​ได้​ทรง​เป็น​ที่​คุ้ม​ขัง​บัง​ล้อม​แก่​คน​ยากจน, และ​เป็น​ที่​คุมขัง​บัง​ล้อม​แก่​คน​เข็ญใจ​ใน​ยาม​ทุกข์ยาก​ของ​เขา, เป็น​ที่​คุ้ม​ภัย​ให้​พ้น​จาก​พายุ, เป็น​ร่มเย็น​บังความ​ร้อน, เมื่อ​ลมปาก​ของ​ผู้​ไร้​ศีลธรรม​พลุ่ง​ออก​ไป​ก็​เป็น​เหมือน​พายุ​ใน​ฤดู​หนาว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​พระองค์​ได้​เป็น​ที่หลบภัย​สำหรับ​คนจน เป็น​ที่หลบภัย​สำหรับ​คนที่​ขัดสน​เมื่อ​เขาเดือด​ร้อน เป็น​ที่กำบัง​จากพายุ และ​เป็นร่มเงา​กันความร้อน เมื่อ​คนโหดเหี้ยม​โหมพัด​เข้าใส่​เหมือนกับ​พายุ​ในหน้าหนาว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะพระองค์ทรงเป็นที่คุ้มภัยสำหรับคนยากจน เป็นที่คุ้มภัยสำหรับคนขัดสนเมื่อเขาทุกข์ใจ เป็นที่กำบังจากพายุและเป็นร่มกันความร้อน เพราะการทำร้าย ของคนทารุณก็เหมือนพายุซัดกำแพง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงเป็นที่ลี้ภัยของผู้ยากไร้ เป็นที่พักพิงสำหรับคนขัดสนซึ่งอยู่ในความทุกข์ เป็นป้อมกำบังจากพายุ เป็นร่มเงาหลบความร้อน เพราะลมหายใจเข้าออกของคนอำมหิต เหมือนพายุที่พัดกระหน่ำกำแพง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะพระองค์ได้ทรงเป็นที่กำบังเข้มแข็งของคนยากจน ทรงเป็นที่กำบังเข้มแข็งของคนขัดสนเมื่อเขาทุกข์ใจ ทรงเป็นที่กำบังจากพายุและเป็นร่มกันความร้อน เพราะลมของผู้ที่ทารุณก็เหมือนพายุพัดกำแพง
Thai KJV 2003
เพราะพระองค์ได้ทรงเป็นที่กำบังเข้มแข็งของคนยากจน ทรงเป็นที่กำบังเข้มแข็งของคนขัดสนเมื่อเขาทุกข์ใจ ทรงเป็นที่ลี้ภัยจากพายุ และเป็นร่มกันความร้อน เมื่อลมของผู้ที่ทารุณก็เหมือนพายุพัดกำแพง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​พระ​องค์​เป็น​หลัก​ยึด​อัน​มั่นคง​ให้​แก่​คน​ยากจน เป็น​หลัก​ยึด​อัน​มั่นคง​แก่​ผู้​ยากไร้​ที่​มี​ทุกข์ เป็น​ที่​กำบัง​จาก​พายุ และ​ร่ม​เงา​จาก​ความ​ร้อน เพราะ​ลม​หายใจ​ของ​คน​โหด​ร้าย เป็น​เหมือน​พายุ​พัด​เข้า​หา​กำแพง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​เป็น​ที่​ลี้​ภัย​ของ​คน​ยากจน เป็น​ที่​พักพิง​สำหรับ​คน​ขัดสน​ใน​ยาม​ทุกข์ เป็น​ที่​กำบัง​จาก​พายุ เป็น​ร่มเงา​หลบ​ความ​ร้อน เพราะ​ลมหายใจ​ของ​คน​อำมหิต เหมือน​พายุ​ที่​ซัด​กำแพง
Thai Tok
เพราะ พระองค์ ได้ ทรง เป็น ที่ กำบัง เข้มแข็ง ของ คน ยากจน ทรง เป็น ที่ กำบัง เข้มแข็ง ของ คน ขัดสน เมื่อ เขา ทุกข์ ใจ ทรง เป็น ที่ ลี้ ภัย จาก พายุ และ เป็น ร่ม กัน ความ ร้อน เมื่อ ลม ของ ผู้ ที่ ทารุณ ก็ เหมือน พายุ พัด กำแพง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะพระองค์ได้ทรงเป็นที่กำบังเข้มแข็งของคนยากจน ทรงเป็นที่กำบังเข้มแข็งของคนขัดสนเมื่อเขาทุกข์ใจ ทรงเป็นที่ลี้ภัยจากพายุ และเป็นร่มกันความร้อน เมื่อลมของผู้ที่ทารุณก็เหมือนพายุพัดกำแพง