Isaiah 26:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ใน​ยาม​ทุกข์ยาก​พวก​ข้าพ​เจ้า​เสาะแสวงหา​พระองค์; ขณะ​เมื่อ​พระองค์​ทรง​ตี​สอน​พวก​ข้าพ​เจ้า, ข้าพ​เจ้า​ก็​ร้องทุกข์​เพราะ​ถูก​การ​ข่มขี่​ข่มเหง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ตอนที่​พวกเรา​เดือด​ร้อน พวกเรา​แสวงหา​พระองค์ ตอนที่​พระองค์​ตีสอน​พวกเรา พวกเรา​ก็ร้อง​ด้วย​ความเจ็บปวด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าแต่พระยาห์เวห์ ในยามทุกข์ใจ พวกเขาแสวงหาพระองค์ เขาทั้งหลายหลั่งคำอธิษฐานออกมา เมื่อพระองค์ทรงตีสอนพวกเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พวกเขามาหาพระองค์ยามทุกข์ลำเค็ญ เมื่อทรงตีสั่งสอนพวกเขา พวกเขาก็ทุกข์จนแทบอธิษฐานไม่ออก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าแต่พระเจ้า ในยามทุกข์ใจ เขาได้แสวงหาพระองค์ เขาทั้งหลายหลั่งคำอธิษฐานออกมา ในเมื่อการตีสอนอยู่เหนือเขาทั้งหลาย
Thai KJV 2003
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ในยามทุกข์ใจเขาได้แสวงหาพระองค์ เขาทั้งหลายหลั่งคำอธิษฐานออกมาในเมื่อการตีสอนอยู่เหนือเขาทั้งหลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​แสวงหา​พระ​องค์​ใน​ยาม​ทุกข์​เข็ญ เมื่อ​พระ​องค์​ทำโทษ​พวก​เขา พวก​เขา​ก็​อธิษฐาน​อย่าง​แผ่วเบา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์ พวก​เขา​มา​หา​พระองค์​ยาม​ทุกข์​ยาก เมื่อ​พระองค์​ฝึก​วินัย​เขา เขา​ก็​ทุกข์​จน​แทบ​อธิษฐาน​ไม่​ออก
Thai Tok
ข้า แต่ พระ เยโฮวาห์ ใน ยาม ทุกข์ ใจ เขา ได้ แสวง หา พระองค์ เขา ทั้งหลาย หลั่ง คำ อธิษฐาน ออก มา ใน เมื่อ การ ตี สอน อยู่ เหนือ เขา ทั้งหลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ในยามทุกข์ใจเขาได้แสวงหาพระองค์ เขาทั้งหลายหลั่งคำอธิษฐานออกมาในเมื่อการตีสอนอยู่เหนือเขาทั้งหลาย