Isaiah 27:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความ​กริ้ว​เรา​จะ​ไม่​มี​ต่อไป. แต่​ถ้า​หาก​เรา​จะ​พบ​หนาม​เล็ก​และ​หนาม​ใหญ่​มา​ขึ้น​อยู่​เรา​ก็​จะ​ทำ​สงคราม​ต่อสู้​มัน, เรา​ก็​จะ​เผาผลาญ​มัน​ให้​หมดสิ้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อย่างนั้น ให้​มัน​มาหาเรา​เพื่อให้​เราปกป้อง ให้มัน​ทำสัญญา​สงบศึก​กับเรา ให้มัน​ทำสัญญา​สงบศึก​กับเรา​ดีกว่า”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มิฉะนั้นให้มันยอมอยู่ใต้การปกป้องของเรา ให้มันสร้างสันติภาพกับเรา ให้มันสร้างสันติภาพกับเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หรือไม่ก็ให้มันมาพักพิงเรา ให้มาเจรจาสันติภาพกับเรา ให้มาเจรจาสันติภาพกับเรา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
หรือให้เขาเกาะอยู่กับการป้องกันของเรา ให้เขาทำศานติภาพกับเรา ให้เขาทำศานติภาพกับเรา”
Thai KJV 2003
หรือให้เขาเกาะอยู่กับกำลังของเราเพื่อให้เขาทำสันติภาพกับเรา แล้วเขาจะทำสันติภาพกับเรา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หรือ​ไม่​ก็​ให้​พวก​มัน​เข้า​หา​เรา เพื่อ​ขอ​ความ​ช่วยเหลือ ให้​พวก​มัน​ยอม​จำนน​ด้วย​ดี ให้​พวก​มัน​ยอม​จำนน​ด้วย​ดี”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หรือ​ไม่​ก็​ให้​มัน​มา​พักพิง​เรา ให้​มา​เจรจา​สันติภาพ​กับ​เรา ให้​มา​เจรจา​สันติภาพ​กับ​เรา”
Thai Tok
หรือ ให้ เขา เกาะ อยู่ กับ กำลัง ของ เรา เพื่อให้ เขา ทำ สันติภาพ กับ เรา แล้ว เขา จะ ทำ สันติภาพ กับ เรา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หรือให้เขาเกาะอยู่กับกำลังของเราเพื่อให้เขาทำสันติภาพกับเรา แล้วเขาจะทำสันติภาพกับเรา"