Isaiah 28:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และเราจะใช้ความยุตติธรรมเป็นสายวัด, และความชอบธรรมเป็นเส้นดิ่ง.” และพายุลูกเห็บจะกวาดเอาความมุสาซึ่งเป็นที่คุ้มภัย, และน้ำจะมาท่วมทำลายที่กำบังไปเสีย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เราจะใช้ความยุติธรรมเป็นสายวัด ใช้ความถูกต้องเป็นลูกดิ่ง ลูกเห็บจะกวาดที่หลบภัยแห่งการโกหกนั้น และน้ำก็จะท่วมที่หลบซ่อนนั้นเสีย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเราจะตั้งความยุติธรรมเป็นเชือกวัด และความชอบธรรมเป็นลูกดิ่ง แล้วลูกเห็บจะกวาดความเท็จอันเป็นที่หลบภัยไปเสีย และน้ำจะไหลบ่าล้นที่กำบัง”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะใช้ความยุติธรรมเป็นสายวัด ใช้ความชอบธรรมเป็นลูกดิ่ง ลูกเห็บจะกวาดล้างการโกหกอันเป็นเกราะกำบังของเจ้า น้ำจะซัดท่วมที่ซ่อนของเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเราจะกระทำความยุติธรรมให้เป็นเชือกวัด และความชอบธรรมให้เป็นลูกดิ่ง และลูกเห็บจะกวาดเอาความเท็จอันเป็นที่ลี้ภัยไปเสีย และน้ำจะท่วมท้นที่กำบัง”
Thai KJV 2003
และเราจะกระทำความยุติธรรมให้เป็นเชือกวัด และความชอบธรรมให้เป็นลูกดิ่ง และลูกเห็บจะกวาดเอาความเท็จอันเป็นที่ลี้ภัยไปเสีย และน้ำจะท่วมท้นที่กำบัง”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราให้ความยุติธรรมด้วยการใช้สายวัด และให้ความชอบธรรมด้วยการใช้สายดิ่ง ลูกเห็บจะกวาดล้างที่พึ่งของการพูดเท็จ และน้ำจะท่วมล้นที่หลบภัย”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราจะใช้ความยุติธรรมเป็นสายวัด ความชอบธรรมเป็นลูกดิ่ง ลูกเห็บจะกวาดล้างที่ลี้ภัยของเจ้า น้ำจะท่วมที่ซ่อนของเจ้า
Thai Tok
และ เรา จะ กระทำ ความ ยุติธรรม ให้ เป็น เชือก วัด และ ความชอบ ธรรม ให้ เป็น ลูกดิ่ง และ ลูกเห็บ จะ กวาด เอา ความ เท็จ อันเป็น ที่ ลี้ ภัย ไป เสีย และ น้ำ จะ ท่วมท้น ที่ กำบัง "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเราจะกระทำความยุติธรรมให้เป็นเชือกวัด และความชอบธรรมให้เป็นลูกดิ่ง และลูกเห็บจะกวาดเอาความเท็จอันเป็นที่ลี้ภัยไปเสีย และน้ำจะท่วมท้นที่กำบัง"