Isaiah 29:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​คน​ถ่อม​ใจ​ลง​จะ​มี​ความ​ชื่นชม​ใน​พระ​ยะ​โฮ​วา​ยิ่งๆ ขึ้น, และ​คน​เข็ญใจ​ใน​หมู่​ประชาชน​จะ​มี​ความ​ชื่นบาน​ใน​องค์​บริสุทธิ์​แห่ง​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนยากจน​ก็​จะ​ชื่นชม​ยินดี​อีกครั้ง​ในพระยาห์เวห์ และ​คนที่​ขัดสนที่สุด​ก็จะ​ร่าเริง​ใน​องค์ผู้ศักดิ์สิทธิ์​ของอิสราเอล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนใจถ่อมจะเพิ่มพูนความชื่นบานในพระยาห์เวห์ และคนยากจนท่ามกลางมนุษย์จะยินดีในองค์บริสุทธิ์ของอิสราเอล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ถ่อมใจจะชื่นชมยินดีในองค์พระผู้เป็นเจ้าอีก คนขัดสนจะเปรมปรีดิ์ในองค์บริสุทธิ์แห่งอิสราเอล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนใจอ่อนสุภาพจะได้ความชื่นบานสดใสในพระเจ้า และคนยากจนท่ามกลางมนุษย์จะลิงโลดในองค์บริสุทธิ์แห่งอิสราเอล
Thai KJV 2003
คนใจอ่อนสุภาพจะได้ความชื่นบานสดใสในพระเยโฮวาห์เพิ่มขึ้น และคนยากจนท่ามกลางมนุษย์จะลิงโลดในองค์บริสุทธิ์แห่งอิสราเอล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​มี​ใจ​อ่อนน้อม​จะ​ได้​รับ​ความ​ยินดี​จาก​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​คน​ยากไร้​ใน​หมู่​มนุษย์​จะ​รื่นเริง​ใจ​ใน​องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​อิสราเอล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​ถ่อม​ใจ​จะ​ยินดี​ใน​พระยาห์เวห์​อีก คน​ขัดสน​จะ​เปรมปรีดิ์​ใน​องค์​บริสุทธิ์​แห่ง​อิสราเอล
Thai Tok
คน ใจอ่อน สุภาพ จะ ได้ความ ชื่นบาน สดใส ใน พระ เยโฮ วาห์เพิ่ม ขึ้น และ คน ยากจน ท่ามกลาง มนุษย์ จะ ลิงโลด ใน องค์ บริสุทธิ์ แห่ง อิส ราเอล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนใจอ่อนสุภาพจะได้ความชื่นบานสดใสในพระเยโฮวาห์เพิ่มขึ้น และคนยากจนท่ามกลางมนุษย์จะลิงโลดในองค์บริสุทธิ์แห่งอิสราเอล