Isaiah 29:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และศัตรูมากมายของเจ้าจะเป็นเหมือนฝุ่น, และคนใจทมิฬก่ายกองก็จะเป็นเหมือนแกลบที่ถูกพัดปลิวไป: เออ, เหตุการณ์นี้จะเกิดขึ้นในชั่วพริบตาเดียว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ศัตรูที่มากมายของเจ้าจะกลายเป็นเหมือนผงฝุ่นที่ละเอียด พวกที่กดขี่ข่มเหงมากมายจะเป็นเหมือนแกลบที่ปลิวไป สิ่งเหล่านี้จะเกิดขึ้นในทันทีทันใดในชั่วพริบตาเดียว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่มวลศัตรูของเจ้าจะเหมือนผงฝุ่นละเอียด และมวลชนที่น่ากลัวจะเหมือนแกลบกระจายไป เพียงชั่วประเดี๋ยวและในทันทีทันใด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ศัตรูมากมายของเจ้าจะกลายเป็นเหมือนฝุ่นละเอียด กลุ่มคนอำมหิตจะเป็นเหมือนแกลบปลิวฟุ้งไปกับลม ในทันทีทันใด ในพริบตาเดียว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่มวลศัตรูของเจ้าจะเหมือนผงคลีละเอียด และผู้น่ากลัวทั้งมวลจะเหมือนแกลบที่ฟุ้งหายไป ชั่วประเดี๋ยวเดียวและในทันทีทันใด
Thai KJV 2003
แต่มวลชาวต่างประเทศของเจ้าจะเหมือนผงคลีละเอียด และผู้น่ากลัวทั้งมวลจะเหมือนแกลบที่ฟุ้งหายไป เออ ชั่วประเดี๋ยวเดียวและในทันทีทันใด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่ศัตรูต่างชาติของท่านจำนวนมากจะเป็นเหมือนผงคลี และคนโหดร้ายจำนวนมากจะเป็นเหมือนแกลบที่ถูกลมพัด และในทันทีทันใดนั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ศัตรูมากมายของเจ้าจะกลายเป็นเหมือนฝุ่นละเอียด พวกคนอำมหิตจะเป็นเหมือนแกลบปลิวลม ทันใดนั้น ในพริบตาเดียว
Thai Tok
แต่ มวล ชาว ต่าง ประเทศ ของ เจ้า จะ เหมือน ผงคลี ละเอียด และ ผู้ น่า กลัว ทั้งมวล จะ เหมือน แกลบ ที่ ฟุ้ง หาย ไป เออ ชั่ว ประเดี๋ยวเดียว และ ใน ทันที ทันใด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่มวลชาวต่างประเทศของเจ้าจะเหมือนผงคลีละเอียด และผู้น่ากลัวทั้งมวลจะเหมือนแกลบที่ฟุ้งหายไป เออ ชั่วประเดี๋ยวเดียวและในทันทีทันใด