Isaiah 3:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ต่างหู, กำไลมือ, ผ้าโปร่งคลุมหน้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกต่างหู พวกสร้อยข้อมือ ผ้าคลุมหน้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จี้ กำไลมือ ผ้าแถบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ตุ้มหู สร้อยข้อมือ และผ้าคลุมหน้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จี้ กำไลมือ ผ้าแถบ
Thai KJV 2003
จี้ กำไลมือ ผ้าแถบ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จี้ กำไลมือ และผ้าคลุมหน้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ตุ้มหู สร้อยข้อมือ และผ้าคลุมหน้า
Thai Tok
จี้ กำไล มือ ผ้าแถบ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จี้ กำไลมือ ผ้าแถบ