Isaiah 3:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผ้าสะไบ, ผ้าห่ม, เสื้อถักลูกไม้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเสื้อใส่ในงานเทศกาล พวกเสื้อคลุม พวกผ้าคลุมไหล่ พวกกระเป๋าถือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เสื้อออกงานและเสื้อคลุม ผ้าคลุมและกระเป๋าถือ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ชุดออกงาน เสื้อกั๊ก เสื้อคลุม กระเป๋าถือ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เสื้องานและเสื้อคลุม ผ้าคลุมและกระเป๋าถือ
Thai KJV 2003
เสื้องาน และเสื้อคลุม ผ้าคลุม และกระเป๋าถือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เสื้อออกงาน เสื้อชุดยาว เสื้อคลุมตัวนอก และกระเป๋า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชุดออกงาน เสื้อคลุม ผ้าคลุม กระเป๋าถือ
Thai Tok
เสื้อ งาน และ เสื้อ คลุม ผ้า คลุม และ กระเป๋า ถือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เสื้องาน และเสื้อคลุม ผ้าคลุม และกระเป๋าถือ