Isaiah 32:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อีกสักปีกว่าๆ นิดหน่อยเถอะ, เจ้าผู้เลินเล่อ; เจ้าจะต้องสะดุ้งตัวสั่น, เพราะว่าสวนองุ่นจะไม่เกิดผล, และฤดูเก็บจะไม่มีมา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนี้พวกเจ้าอาจจะคิดว่าตัวเองมั่นคงดีแล้ว แต่อีกประมาณปีกว่าๆเจ้าก็จะต้องกลัวจนตัวสั่น เพราะไร่องุ่นจะไม่ออกผลและจะไม่มีผลไม้ให้เก็บเกี่ยว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อีกเพียงสักปีกว่าๆ หญิงที่อยู่อย่างมั่นใจจะสะดุ้งตัวสั่น เพราะไร่องุ่นจะหมดสิ้น ฤดูเก็บผลไม้จะไม่มาถึง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในเวลาปีเศษๆ ผู้ที่รู้สึกมั่นคงจะตัวสั่น การเก็บเกี่ยวองุ่นจะล้มเหลว และไม่มีการเก็บผลไม้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อีกสักปีกว่าๆ หญิงที่อิ่มใจเอ๋ยท่านจะสะดุ้งตัวสั่น เพราะไร่องุ่นก็จะไร้ผล ฤดูเก็บผลไม้ก็จะไม่มาถึง
Thai KJV 2003
อีกสักปีกว่าๆ หญิงที่ไม่ระมัดระวังเอ๋ย ท่านจะสะดุ้งตัวสั่น เพราะไร่องุ่นก็จะไร้ผล ฤดูเก็บผลไม้ก็จะไม่มาถึง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดาผู้หญิงที่มั่นใจเอ๋ย ในอีกปีกว่าๆ ท่านก็จะสั่นเทา เพราะพืชผลจากไร่องุ่นจะล่ม จะไม่มีผลองุ่นให้ท่านเก็บ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในเวลาปีเศษๆ เจ้าที่รู้สึกมั่นคงจะตัวสั่น การเก็บเกี่ยวองุ่นจะล้มเลิก และจะไม่ได้เก็บผลไม้
Thai Tok
อีก สัก ปีก ว่า ๆ หญิง ที่ ไม่ ระมัดระวัง เอ๋ย ท่าน จะ สะดุ้ง ตัว สั่น เพราะ ไร่ องุ่น ก็ จะ ไร้ ผล ฤดู เก็บ ผลไม้ ก็ จะ ไม่ มา ถึง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อีกสักปีกว่าๆ หญิงที่ไม่ระมัดระวังเอ๋ย ท่านจะสะดุ้งตัวสั่น เพราะไร่องุ่นก็จะไร้ผล ฤดูเก็บผลไม้ก็จะไม่มาถึง