Isaiah 34:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​มี​วา​ร​ไว้​แล้ว​สำหรับ​การ​แก้แค้น; และ​กำหนด​กาล​ไว้​แล้ว​ที่​จะ​สนอง​แก่​ประชาชาติ​ทั้ง​หลาย​ที่​ได้​กระทำ​การ​ร้าย​แก่​กรุง​ซี​โอน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​พระยาห์เวห์​ได้​เลือก​วัน​แห่ง​การลงโทษ และ​ปี​สำหรับ​การแก้แค้น​ให้กับ​คดีของศิโยน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะพระยาห์เวห์ทรงมีวันเพื่อการแก้แค้น มีปีแห่งการตอบแทนเพื่อกรณีพิพาทของศิโยน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงมีวันที่จะล้างแค้น และมีปีที่จะชดใช้ให้ศิโยน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะพระเจ้าทรงมีวันเพื่อการแก้แค้น มีปีแห่งการตอบแทนเพื่อเหตุของศิโยน
Thai KJV 2003
เพราะพระเยโฮวาห์ทรงมีวันเพื่อการแก้แค้น มีปีแห่งการตอบแทนเพื่อการโต้เถียงกันของศิโยน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​มี​วัน​แห่ง​การ​ลง​โทษ ปี​แห่ง​การ​ชดใช้​ที่​พวก​เขา​ได้​กระทำ​ต่อ​ศิโยน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​พระยาห์เวห์​มี​วัน​แห่ง​การ​ล้างแค้น และ​มี​ปี​แห่ง​การ​ชดใช้​ให้​ศิโยน
Thai Tok
เพราะ พระ เยโฮ วาห์ทรง มี วัน เพื่อ การ แก้แค้น มี ปี แห่ง การ ตอบแทน เพื่อ การ โต้เถียง กัน ของ ศิโยน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะพระเยโฮวาห์ทรงมีวันเพื่อการแก้แค้น มีปีแห่งการตอบแทนเพื่อการโต้เถียงกันของศิโยน