Isaiah 36:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อย่า​เชื่อ​กษัตริย์​ฮิศคี​ยา​เลย, เพราะ​กษัตริย์​ประเทศ​อะซู​ระ​ตรัส​มา​ว่า, “จง​สงบ​ศึก​และ​ยอมแพ้​เรา​เสีย​เถอะ; และ​พวก​เจ้า​ต่าง​ก็​จะ​ได้​กิน​ผล​องุ่น​จาก​เถา​ของ​เจ้า​เอง, และ​ผล​มะเดื่อ​เทศ​จาก​ต้น​ของ​เจ้า​เอง, และ​ดื่ม​น้ำ​จาก​บ่อ​ของ​เจ้า​เอง,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อย่าไปฟัง​เฮเซคียาห์ เพราะ​กษัตริย์​อัสซีเรีย​พูดไว้​ว่า​อย่างนี้ “มา​ทำ​สัญญา​สงบศึก​กับข้า​และ​ออกมา​จำนน​ต่อข้า แล้ว​พวกเจ้า​แต่ละคน​ก็​จะได้​กิน​จาก​ต้นองุ่น​และ​ต้นมะเดื่อ​ของตัวเอง และ​ดื่ม​จาก​บ่อเก็บน้ำ​ของตน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อย่าฟังเฮเซคียาห์เพราะพระราชาของอัสซีเรียตรัสดังนี้ว่า ‘จงยอมสงบศึกกับเรา และออกมาหาเรา แล้วแต่ละคนจะได้กินจากเถาองุ่นของตน ทั้งได้กินจากต้นมะเดื่อของตน และแต่ละคนจะได้ดื่มน้ำจากที่เก็บน้ำของตน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“อย่าไปฟังเฮเซคียาห์ กษัตริย์อัสซีเรียตรัสดังนี้ว่า จงสวามิภักดิ์ต่อเราและออกมาหาเรา แล้วพวกเจ้าทุกคนจะได้กินองุ่นและมะเดื่อจากสวนของตน และดื่มน้ำจากบ่อของตน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อย่าฟังเฮเซคียาห์เพราะพระราชาแห่งอัสซีเรียตรัสดังนี้ว่า ดีกันเถอะน่ะ และออกมาหาเรา แล้วทุกคนจะได้กินจากเถาองุ่นของตนและกินจากต้นมะเดื่อของตน และทุกคนจะดื่มน้ำจากที่ขังน้ำของตน
Thai KJV 2003
อย่าฟังเฮเซคียาห์ เพราะกษัตริย์แห่งอัสซีเรียตรัสดังนี้ว่า ‘จงทำสัญญาไมตรีกับเราด้วยของกำนัล และออกมาหาเรา แล้วทุกคนจะได้กินจากเถาองุ่นของตน และทุกคนจะกินจากต้นมะเดื่อของตน และทุกคนจะดื่มน้ำจากที่ขังน้ำของตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่า​ฟัง​เฮเซคียาห์ เพราะ​กษัตริย์​แห่ง​อัสซีเรีย​กล่าว​ดังนี้​ว่า ‘จง​ยอม​สงบ​ศึก​กับ​เรา และ​ออก​มา​หา​เรา แล้ว​พวก​เจ้า​แต่​ละ​คน​จะ​กิน​จาก​เถา​องุ่น​ของ​ตน​เอง และ​จาก​ต้น​มะเดื่อ​ของ​ตน​เอง และ​พวก​เจ้า​แต่​ละ​คน​จะ​ดื่ม​น้ำ​จาก​บ่อ​ของ​ตน​เอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่า​ไป​ฟัง​เฮเซคียาห์ กษัตริย์​อัสซีเรีย​ที่​พูด​ดังนี้​ว่า จง​สวามิภักดิ์​ต่อ​ข้า​และ​ออก​มา​หา​ข้า แล้ว​เจ้า​แต่ละ​คน​จะ​ได้​กิน​ผล​จาก​เถา​องุ่น​และ​ต้น​มะเดื่อ​ของ​ตัวเอง และ​ดื่ม​น้ำ​จาก​บ่อ​ของ​เจ้า​เอง
Thai Tok
อย่า ฟัง เฮ เซคียาห์ เพราะ กษัตริย์ แห่ง อัสซีเรียตรัสดัง นี้ ว่า ` จง ทำ สัญญา ไมตรี กับ เรา ด้วย ของกำนัล และ ออก มา หา เรา แล้ว ทุก คน จะ ได้ กิน จาก เถา องุ่น ของ ตน และ ทุก คน จะ กิน จาก ต้น มะเดื่อ ของ ตน และ ทุก คน จะ ดื่ม น้ำ จาก ที่ ขัง น้ำ ของ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อย่าฟังเฮเซคียาห์ เพราะกษัตริย์แห่งอัสซีเรียตรัสดังนี้ว่า `จงทำสัญญาไมตรีกับเราด้วยของกำนัล และออกมาหาเรา แล้วทุกคนจะได้กินจากเถาองุ่นของตน และทุกคนจะกินจากต้นมะเดื่อของตน และทุกคนจะดื่มน้ำจากที่ขังน้ำของตน