Isaiah 36:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระฮามัธและพระอาระฟาดหายไปไหนแล้วเล่า? พระสะพันวาฮิมไปอยู่เสียที่ไหน? และพระของประเทศซะมาเรียศูนย์หายไปไหน? พระเหล่านั้นได้ช่วยประเทศซะมาเรียให้พ้นจากเงื้อมมือของเราหรือ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกพระของเมืองฮามัท กับเมืองอารปัดไปไหนแล้ว พระของเมืองเสฟารวาอิมไปไหนแล้ว พวกพระของสะมาเรียสามารถช่วยกู้สะมาเรียจากเงื้อมมือของข้าได้หรือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระของเมืองฮามัทและเมืองอารปัดอยู่ที่ไหน? พระของเมืองเสฟารวาอิมอยู่ที่ไหน? พวกเขาช่วยกู้สะมาเรียจากมือของเราได้หรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ไหนล่ะบรรดาเทพเจ้าแห่งฮามัทและอารปัด? ไหนล่ะบรรดาเทพเจ้าแห่งเสฟารวาอิม? พระเหล่านั้นช่วยสะมาเรียให้พ้นจากมือของเราได้หรือ?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระของเมืองฮามัท และเมืองอารปัดอยู่ที่ไหน พระของเมืองเสฟารวาอิมอยู่ที่ไหน เขาได้ช่วยกู้สะมาเรียจากมือของเราหรือ
Thai KJV 2003
พระของเมืองฮามัทและเมืองอารปัดอยู่ที่ไหน พระของเมืองเสฟารวาอิมอยู่ที่ไหน เขาได้ช่วยสะมาเรียให้พ้นจากมือของเราหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ปวงเทพเจ้าของเมืองฮามัทและอาร์ปัดอยู่ไหนล่ะ ปวงเทพเจ้าของเสฟาร์วาอิมอยู่ไหนล่ะ เทพเจ้าเหล่านั้นได้ช่วยสะมาเรียให้รอดจากเงื้อมมือของเราแล้วหรือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ไหนล่ะพวกเทพเจ้าแห่งฮามัทและอารปัด ไหนล่ะพวกเทพเจ้าแห่งเสฟารวาอิม พวกนี้ช่วยสะมาเรียจากมือของข้าได้หรือ
Thai Tok
พระ ของ เมือง ฮา มัทและ เมือง อา ร ปัด อยู่ ที่ไหน พระ ของ เมือง เส ฟารวาอิมอยู่ ที่ไหน เขา ได้ ช่วย สะ มา เรียให้พ้น จาก มือ ของ เรา หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระของเมืองฮามัทและเมืองอารปัดอยู่ที่ไหน พระของเมืองเสฟารวาอิมอยู่ที่ไหน เขาได้ช่วยสะมาเรียให้พ้นจากมือของเราหรือ