Isaiah 36:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ละยาคีมบุตรของฮิศคียา, กรมวัง, และเซ็บนาพระอาลักษณ์, และโยอาบุตรอาซาฟ, ราชเลขานุการ, พากันออกมาหาแม่ทัพรับซาเค.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มีสามคนออกไปหาแม่ทัพคนนั้นที่นั่น คือเอลียาคิมผู้ดูแลวัง ที่เป็นลูกชายของฮิลคียาห์ เชบนาเลขานุการของกษัตริย์ และโยอาห์ผู้จดบันทึกที่เป็นลูกชายของอาสาฟ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เอลียาคิมบุตรฮิลคียาห์ผู้บัญชาการราชสำนักก็ออกมาหาท่าน พร้อมกับเชบนาราชเลขาและโยอาห์บุตรชายอาสาฟเจ้ากรมสารบรรณ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้ากรมวังเอลียาคิมบุตรฮิลคียาห์ ราชเลขาเชบนา และอาลักษณ์หลวงโยอาห์บุตรอาสาฟ ก็ออกไปพบเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เอลียาคิมบุตรฮิลคียาห์ก็ออกมาหาท่าน เอลียาคิมเป็นผู้บัญชาการราชสำนัก พร้อมกับเชบนาราชเลขาและโยอาห์บุตรชายอาสาฟ เจ้ากรมสารบรรณ
Thai KJV 2003
เอลียาคิมบุตรชายฮิลคียาห์ก็ออกมาหาท่าน เอลียาคิมเป็นผู้บัญชาการราชสำนัก พร้อมกับเชบนาห์ราชเลขา และโยอาห์บุตรชายอาสาฟเจ้ากรมสารบรรณ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และผู้ที่ออกมาพบคือ เอลียาคิมบุตรฮิลคียาห์ผู้บริหารวังกษัตริย์ เชบนาเลขาของกษัตริย์ และโยอาห์บุตรอาสาฟผู้บันทึกสาสน์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เอลียาคิมลูกฮิลคียาห์ผู้ดูแลวัง เลขาเชบนา และอาลักษณ์โยอาห์ลูกอาสาฟ ก็ออกไปพบเขา
Thai Tok
เอ ลี ยา คิมบุตร ชาย ฮิลคียาห์ก็ ออก มา หา ท่าน เอ ลี ยา คิมเป็น ผู้ บัญชาการ ราช สำนัก พร้อม กับ เชบนาห์ราช เลขา และ โย อาห์บุตร ชาย อาสา ฟเจ้า กรม สารบรรณ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เอลียาคิมบุตรชายฮิลคียาห์ก็ออกมาหาท่าน เอลียาคิมเป็นผู้บัญชาการราชสำนัก พร้อมกับเชบนาห์ราชเลขา และโยอาห์บุตรชายอาสาฟเจ้ากรมสารบรรณ