Isaiah 37:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, เป็น​ความจริง​ที่​กษัตริย์​ทั้ง​หลาย​แห่ง​ประเทศ​อะซู​ระ​ได้​กระทำ​ให้​ประเทศ​ทั้งหมด​เริด​ร้าง, และ​ดินแดน​ของ​เขา​ให้​ยับเยิน​ไป,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ก็จริงอยู่​ที่​พวกกษัตริย์​อัสซีเรีย​ได้​ทำลาย​ชนชาติ​ทั้งหลาย​รวมทั้ง​แผ่นดิน​ของ​พวกเขาด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าแต่พระยาห์เวห์ เป็นความจริงที่บรรดาพระราชาของอัสซีเรียได้ทำให้ประเทศทั้งสิ้นและแผ่นดินของพวกเขานั้นร้างเปล่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า เป็นความจริงที่ว่าบรรดากษัตริย์อัสซีเรียได้ทำลายล้างชนชาติทั้งปวงนี้ และแผ่นดินของพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าแต่พระเจ้า เป็นความจริงที่บรรดาพระราชาแห่งอัสซีเรียได้กระทำให้ประเทศทั้งสิ้น และแผ่นดินของเขานั้นร้างเปล่า
Thai KJV 2003
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ เป็นความจริงที่บรรดากษัตริย์แห่งอัสซีเรียได้กระทำให้ประเทศทั้งสิ้นและแผ่นดินของเขานั้นร้างเปล่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เป็น​ความ​จริง​ที่​บรรดา​กษัตริย์​แห่ง​อัสซีเรีย​ได้​ทำลาย​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง​และ​แผ่นดิน​ของ​พวก​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เป็น​ความ​จริง​พระยาห์เวห์ ที่​บรรดา​กษัตริย์​อัสซีเรีย​ได้​ทำลาย​ล้าง​ชนชาติ​เหล่า​นี้ และ​แผ่นดิน​ของ​เขา
Thai Tok
ข้า แต่ พระ เยโฮวาห์ เป็นความ จริง ที่ บรรดา กษัตริย์ แห่ง อัสซีเรียได้กระ ทำให้ ประเทศ ทั้งสิ้น และ แผ่นดิน ของ เขา นั้น ร้าง เปล่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ เป็นความจริงที่บรรดากษัตริย์แห่งอัสซีเรียได้กระทำให้ประเทศทั้งสิ้นและแผ่นดินของเขานั้นร้างเปล่า