Isaiah 37:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายแม่ทัพรับซาเคก็ได้กลับไปและได้พบกษัตริย์อะซูระกำลังทำสงครามอยู่กับเมืองลิบนา; เพราะแม่ทัพได้ยินว่ากษัตริย์อะซูระไปจากเมืองลาคิศแล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์ของอัสซีเรียได้ออกจากเมืองลาคีชไปยังเมืองลิบนาห์ เมื่อแม่ทัพได้ยินอย่างนั้น เขาก็ไปยังเมืองลิบนาห์ และพบว่ากษัตริย์อัสซีเรียกำลังสู้รบอยู่กับเมืองนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
รับชาเคห์กลับไปเพราะเขาได้ยินว่าพระราชาของอัสซีเรียออกจากลาคีชแล้ว และพบว่า พระราชาของอัสซีเรียสู้รบที่เมืองลิบนาห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฝ่ายแม่ทัพอัสซีเรียได้ข่าวว่ากษัตริย์ของตนเสด็จออกจากลาคีชแล้ว ก็ถอนทัพไป และพบพระองค์กำลังรบอยู่กับเมืองลิบนาห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
รับชาเคห์ได้กลับไป และได้พบพระราชาแห่งอัสซีเรียสู้รบเมืองลิบนาห์ เพราะเขาได้ยินว่าพระราชาออกจากลาคีชแล้ว
Thai KJV 2003
รับชาเคห์ได้กลับไป และได้พบกษัตริย์แห่งอัสซีเรียสู้รบเมืองลิบนาห์ เพราะเขาได้ยินว่ากษัตริย์ออกจากลาคีชแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้บังคับกองพันกลับไปยังลาคีช และก็พบว่ากษัตริย์แห่งอัสซีเรียได้ออกจากลาคีชแล้ว และกำลังต่อสู้กับลิบนาห์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ฝ่ายแม่ทัพอัสซีเรียได้ข่าวว่ากษัตริย์ของตนออกจากลาคีช เขาก็ถอนทัพไป และพบว่ากษัตริย์กำลังรบกับเมืองลิบนาห์
Thai Tok
เซน นา เคอริบ สบประมาท พระเจ้า ของ เฮ เซ คียาห์รับ ชา เคห์ได้ กลับ ไป และ ได้ พบ กษัตริย์ แห่ง อัสซีเรียสู้รบ เมือง ลิบนาห์ เพราะ เขา ได้ยิน ว่า กษัตริย์ ออก จาก ลา คีชแล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
รับชาเคห์ได้กลับไป และได้พบกษัตริย์แห่งอัสซีเรียสู้รบเมืองลิบนาห์ เพราะเขาได้ยินว่ากษัตริย์ออกจากลาคีชแล้ว