Isaiah 38:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อยู่มากษัตริย์ฮิศคียาทรงประชวรหนัก, และยะซายาศาสดาพยากรณ์บุตรของอาโมสได้มาเฝ้าพระองค์, และทูลว่า, “พระยะโฮวาได้ตรัสว่าดังนี้: ‘จงจัดแจงการบ้านการเมืองของท่านเสียให้เป็นระเบียบเรียบร้อย, เพราะว่าท่านจะต้องตาย, และจะไม่มีชีวิตอยู่ต่อไป.’ ”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในช่วงนั้นเฮเซคียาห์ป่วยใกล้ตายแล้ว อิสยาห์ผู้พูดแทนพระเจ้าลูกชายของอามอสก็ได้มาหาท่านและพูดว่า “นี่คือสิ่งที่พระยาห์เวห์พูด ‘ให้สั่งเสียคนในครัวเรือนของเจ้าให้เรียบร้อย เพราะเจ้ากำลังจะตาย เจ้าจะไม่หายหรอก’”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เวลานั้น เฮเซคียาห์ประชวรใกล้สิ้นพระชนม์ และผู้เผยพระวจนะอิสยาห์บุตรอามอสเข้ามาเฝ้าพระองค์ และทูลพระองค์ว่า “พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า ‘จงจัดการบ้านเรือนให้เรียบร้อย เพราะเจ้าจะตาย จะไม่มีชีวิตอยู่’ ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ครั้งนั้นเฮเซคียาห์ประชวรหนักใกล้สิ้นพระชนม์ ผู้เผยพระวจนะอิสยาห์บุตรอาโมศมาเข้าเฝ้าพระองค์และทูลว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนี้ว่า จงจัดการบ้านเมืองให้เรียบร้อยเพราะเจ้าจะไม่หายป่วย แต่เจ้ากำลังจะตาย”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ครั้งนั้น เฮเซคียาห์ทรงประชวรใกล้จะสิ้นพระชนม์ และผู้เผยพระวจนะอิสยาห์บุตรอามอสเข้ามาเฝ้าพระองค์ และทูลพระองค์ว่า “พระเจ้าตรัสดังนี้ว่า จงจัดการการบ้านการเมืองให้เรียบร้อย เจ้าจะต้องตาย เจ้าจะไม่ฟื้น”
Thai KJV 2003
ในวันเหล่านั้นเฮเซคียาห์ทรงประชวรใกล้จะสิ้นพระชนม์ และอิสยาห์ผู้พยากรณ์บุตรชายของอามอสเข้ามาเฝ้าพระองค์ และทูลพระองค์ว่า “พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า จงจัดการการบ้านการเมืองของเจ้าให้เรียบร้อย เจ้าจะต้องตาย เจ้าจะไม่ฟื้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ในครั้งนั้น เฮเซคียาห์ล้มป่วยใกล้สิ้นใจ อิสยาห์ผู้เผยคำกล่าวของพระเจ้า บุตรของอามอสมาเยี่ยมท่าน และพูดว่า “ พระผู้เป็นเจ้า กล่าวดังนี้ ‘จงจัดการสั่งเสียให้เรียบร้อย เพราะเจ้าจะตาย เจ้าจะไม่หายป่วย’”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ครั้งนั้นเฮเซคียาห์ป่วยหนักใกล้จะตาย ผู้เผยพระวจนะอิสยาห์ลูกอาโมศมาหาพระองค์และพูดว่า “พระยาห์เวห์กล่าวว่า จงจัดการบ้านเมืองให้เรียบร้อย เพราะเจ้าจะไม่หายป่วย แต่เจ้ากำลังจะตาย”
Thai Tok
เฮ เซ คียาห์ทรง ประชวร และ ทรง ฟื้น จาก การ ประชวร นั้น ใน วัน เหล่า นั้น เฮ เซ คียาห์ทรง ประชวร ใกล้ จะ สิ้นพระชนม์ และ อิส ยาห์ผู้ พยากรณ์ บุตร ชาย ของ อาม อส เข้า มา เฝ้า พระองค์ และ ทูล พระองค์ ว่า " พระ เยโฮ วาห์ตรัส ดังนี้ ว่า จง จัดการ การบ้านการเมือง ของ เจ้า ให้ เรียบร้อย เจ้า จะ ต้อง ตาย เจ้า จะ ไม่ ฟื้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในวันเหล่านั้นเฮเซคียาห์ทรงประชวรใกล้จะสิ้นพระชนม์ และอิสยาห์ผู้พยากรณ์บุตรชายของอามอสเข้ามาเฝ้าพระองค์ และทูลพระองค์ว่า "พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า จงจัดการการบ้านการเมืองของเจ้าให้เรียบร้อย เจ้าจะต้องตาย เจ้าจะไม่ฟื้น"