Isaiah 40:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์ได้ไปหารือกับใคร, และใครเป็นผู้ให้คำหารือแก่พระองค์, และสั่งสอนพระองค์ให้ดำเนินในทางเที่ยงธรรม, และฝึกสอนให้พระองค์มี ความรู้, และอธิบายให้พระองค์ทรงทราบแนวทางแห่งความเข้าใจ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์ต้องปรึกษาใครหรือ เพื่อจะได้เข้าใจอย่างถ่องแท้ พระองค์ต้องให้ใครมาสอนพระองค์เรื่องความยุติธรรมหรือ ใครสอนให้พระองค์มีความรู้ ใครเล่าเรื่องทางแห่งสติปัญญาให้พระองค์เข้าใจหรือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ใครที่พระองค์ทรงต้องปรึกษาเพื่อจะรู้แจ้ง และใครสอนทางแห่งความยุติธรรมให้พระองค์? ใครสอนความรู้แก่พระองค์ และสำแดงให้พระองค์รู้ทางแห่งความเข้าใจ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ใครหนอที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปรึกษาเพื่อพระองค์จะทรงรู้แจ้ง? และใครหนอสอนหนทางที่ถูกต้องแก่พระองค์? ใครหนอที่ให้ความรู้ และชี้แนะทางแห่งความเข้าใจให้แก่พระองค์ได้?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงปรึกษาผู้ใดเพื่อพระองค์จะทรงรู้แจ้ง และผู้ใดสอนทางแห่งความยุติธรรมให้พระองค์ และสอนความรู้แก่พระองค์ และสำแดงให้พระองค์เห็นทางแห่งความเข้าใจ
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงปรึกษาผู้ใด ผู้ใดสั่งสอนพระองค์ และผู้ใดสอนทางแห่งความยุติธรรมให้พระองค์ และสอนความรู้แก่พระองค์ และสำแดงให้พระองค์เห็นทางแห่งความเข้าใจ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใครเป็นผู้ที่พระองค์ปรึกษาด้วย และใครทำให้พระองค์เข้าใจ ใครสอนวิถีทางแห่งความยุติธรรมแก่พระองค์ และสอนความรู้แก่พระองค์ และชี้แนะให้พระองค์เข้าใจได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใครหนอที่พระยาห์เวห์ปรึกษาเพื่อให้พระองค์รู้แจ้ง และใครสอนหนทางที่ถูกต้องแก่พระองค์ ใครที่ให้ความรู้ และชี้แนะทางแห่งความเข้าใจให้พระองค์ได้
Thai Tok
พระองค์ ทรง ปรึกษา ผู้ ใด ผู้ ใด สั่งสอน พระองค์ และ ผู้ ใด สอน ทาง แห่ง ความ ยุติธรรม ให้ พระองค์ และ สอน ความ รู้ แก่ พระองค์ และ สำแดง ให้ พระองค์ เห็น ทาง แห่ง ความ เข้าใจ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงปรึกษาผู้ใด ผู้ใดสั่งสอนพระองค์ และผู้ใดสอนทางแห่งความยุติธรรมให้พระองค์ และสอนความรู้แก่พระองค์ และสำแดงให้พระองค์เห็นทางแห่งความเข้าใจ