Isaiah 40:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​ได้​ไป​หารือ​กับ​ใคร, และ​ใคร​เป็น​ผู้​ให้​คำ​หารือ​แก่​พระองค์, และ​สั่งสอน​พระองค์​ให้​ดำเนิน​ใน​ทาง​เที่ยงธรรม, และ​ฝึกสอน​ให้​พระองค์​มี ความ​รู้, และ​อธิบาย​ให้​พระองค์​ทรง​ทราบ​แนวทาง​แห่ง​ความ​เข้าใจ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ต้อง​ปรึกษา​ใครหรือ เพื่อ​จะได้​เข้าใจ​อย่างถ่องแท้ พระองค์​ต้อง​ให้​ใคร​มา​สอน​พระองค์​เรื่อง​ความยุติธรรมหรือ ใครสอน​ให้​พระองค์​มีความรู้ ใคร​เล่าเรื่อง​ทาง​แห่ง​สติปัญญา​ให้​พระองค์​เข้าใจหรือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ใครที่พระองค์ทรงต้องปรึกษาเพื่อจะรู้แจ้ง และใครสอนทางแห่งความยุติธรรมให้พระองค์? ใครสอนความรู้แก่พระองค์ และสำแดงให้พระองค์รู้ทางแห่งความเข้าใจ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ใครหนอที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปรึกษาเพื่อพระองค์จะทรงรู้แจ้ง? และใครหนอสอนหนทางที่ถูกต้องแก่พระองค์? ใครหนอที่ให้ความรู้ และชี้แนะทางแห่งความเข้าใจให้แก่พระองค์ได้?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงปรึกษาผู้ใดเพื่อพระองค์จะทรงรู้แจ้ง และผู้ใดสอนทางแห่งความยุติธรรมให้พระองค์ และสอนความรู้แก่พระองค์ และสำแดงให้พระองค์เห็นทางแห่งความเข้าใจ
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงปรึกษาผู้ใด ผู้ใดสั่งสอนพระองค์ และผู้ใดสอนทางแห่งความยุติธรรมให้พระองค์ และสอนความรู้แก่พระองค์ และสำแดงให้พระองค์เห็นทางแห่งความเข้าใจ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใคร​เป็น​ผู้​ที่​พระ​องค์​ปรึกษา​ด้วย และ​ใคร​ทำให้​พระ​องค์​เข้าใจ ใคร​สอน​วิถี​ทาง​แห่ง​ความ​ยุติธรรม​แก่​พระ​องค์ และ​สอน​ความรู้​แก่​พระ​องค์ และ​ชี้แนะ​ให้​พระ​องค์​เข้าใจ​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใคร​หนอ​ที่​พระยาห์เวห์​ปรึกษา​เพื่อ​ให้​พระองค์​รู้​แจ้ง และ​ใคร​สอน​หนทาง​ที่​ถูกต้อง​แก่​พระองค์ ใคร​ที่​ให้​ความ​รู้ และ​ชี้แนะ​ทาง​แห่ง​ความ​เข้าใจ​ให้​พระองค์​ได้
Thai Tok
พระองค์ ทรง ปรึกษา ผู้ ใด ผู้ ใด สั่งสอน พระองค์ และ ผู้ ใด สอน ทาง แห่ง ความ ยุติธรรม ให้ พระองค์ และ สอน ความ รู้ แก่ พระองค์ และ สำแดง ให้ พระองค์ เห็น ทาง แห่ง ความ เข้าใจ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงปรึกษาผู้ใด ผู้ใดสั่งสอนพระองค์ และผู้ใดสอนทางแห่งความยุติธรรมให้พระองค์ และสอนความรู้แก่พระองค์ และสำแดงให้พระองค์เห็นทางแห่งความเข้าใจ