Isaiah 40:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดูเถอะ, ประเทศทั้งปวงก็เปรียบเหมือนน้ำหยดเดียวจากถังและนับเท่ากับละอองที่ติดอยู่กับตราชู: นี่แน่ะ, พระองค์ทรงหยิบเกาะทั้งหลายขึ้นราวกับวัตถุเล็กนิดเดียว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดูสิ ชนชาติทั้งหลายเปรียบเหมือนน้ำหยดเดียวในถัง หรือถือเป็นแค่ขี้ฝุ่นบนตราชั่ง ดูสิ พระองค์ยกเกาะทั้งหลายเหมือนผงฝุ่น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นี่แน่ะ บรรดาประชาชาติก็เหมือนน้ำหยดหนึ่งจากถัง และถือว่าเป็นเหมือนฝุ่นบนตราชู ดูสิ พระองค์ทรงหยิบเกาะทั้งหลายขึ้นมาเหมือนผงคลี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แน่ทีเดียว ประชาชาติทั้งสิ้นเหมือนน้ำหยดหนึ่งในถัง เทียบได้กับผงคลีบนตาชั่ง พระเจ้าทรงชั่งเกาะต่างๆ เหมือนมันเป็นเพียงผงคลีดิน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดูเถิด บรรดาประชาชาติก็เหมือนน้ำหยดหนึ่งจากถัง และนับว่าเหมือนผงบนตาชั่ง ดูเถิด พระองค์ทรงหยิบเกาะทั้งหลายขึ้นมาเหมือนผงคลี
Thai KJV 2003
ดูเถิด บรรดาประชาชาติก็เหมือนน้ำหยดหนึ่งจากถัง และนับว่าเหมือนผงบนตาชั่ง ดูเถิด พระองค์ทรงหยิบเกาะทั้งหลายขึ้นมาเหมือนสิ่งเล็กน้อย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดูเถิด บรรดาประชาชาติเป็นเหมือนหยดน้ำหยดหนึ่งในถัง และนับว่าเป็นเช่นเดียวกับธุลีบนตราชู ดูเถิด พระองค์ชั่งหมู่เกาะต่างๆ เหมือนชั่งผงคลี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แน่นอน ชนชาติทั้งสิ้นเหมือนน้ำหยดหนึ่งในถัง เทียบได้กับผงคลีบนตาชั่ง พระเจ้าชั่งเกาะต่างๆ เหมือนมันเป็นเพียงผงคลีดิน
Thai Tok
ดูเถิด บรรดา ประชาชาติ ก็ เหมือน น้ำ หยด หนึ่ง จาก ถัง และ นับ ว่า เหมือน ผง บน ตาชั่ง ดูเถิด พระองค์ ทรง หยิบ เกาะ ทั้งหลาย ขึ้น มา เหมือน สิ่ง เล็กน้อย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดูเถิด บรรดาประชาชาติก็เหมือนน้ำหยดหนึ่งจากถัง และนับว่าเหมือนผงบนตาชั่ง ดูเถิด พระองค์ทรงหยิบเกาะทั้งหลายขึ้นมาเหมือนสิ่งเล็กน้อย