Isaiah 40:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คือผู้ที่ทรงทำให้เจ้านายเป็นเหมือนเลขศูนย์, และทรงทำให้เหล่าตุลาการของโลกเป็นศูนย์ภาพ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์เป็นผู้ที่ทำให้พวกผู้ครอบครองหมดสภาพไป และทำให้พวกผู้พิพากษาของโลกนี้กลายเป็นศูนย์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้ทรงทำให้เจ้านายเป็นเหมือนไม่มีอะไรเลย และทรงทำให้ผู้ครอบครองแผ่นดินโลกเป็นเหมือนความว่างเปล่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงนำบรรดาเจ้านายมาถึงความสูญสิ้น และลดค่าเหล่าผู้ปกครองของโลกให้เป็นศูนย์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ทรงกระทำเจ้านายให้เป็นเหมือนเปล่า และทรงกระทำให้ผู้ครอบครองแผ่นดินโลกเป็นเหมือนศูนยภาพ
Thai KJV 2003
ผู้ทรงกระทำเจ้านายให้เป็นเหมือนเปล่า และทรงกระทำให้ผู้ครอบครองแผ่นดินโลกเป็นเหมือนศูนยภาพ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์ทำให้บรรดาผู้นำกระทำสิ่งใดไม่ได้เลย และทำให้บรรดาผู้ปกครองของแผ่นดินโลกเป็นดั่งความว่างเปล่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์ทำให้บรรดาเจ้านายสูญสิ้น และลดค่าพวกผู้ปกครองของโลกนี้ให้เหลือศูนย์
Thai Tok
ผู้ทรง กระทำ เจ้านาย ให้ เป็น เหมือน เปล่า และ ทรง กระทำ ให้ ผู้ ครอบครอง แผ่นดิน โลก เป็น เหมือน ศูนยภาพ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ทรงกระทำเจ้านายให้เป็นเหมือนเปล่า และทรงกระทำให้ผู้ครอบครองแผ่นดินโลกเป็นเหมือนศูนยภาพ