Isaiah 41:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โอบรรดาเกาะทั้งหลายเอ๋ย, จงสงบใจฟังเรา, และให้ประชาชาติทั้งหลายคอยฟังคำอ้างอิงของเรา, แล้วให้เขาทั้งหลายเข้ามาใกล้, และออกความเห็น; แล้วให้เราพากันเข้ามาตัดสินร่วมกัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์พูดว่า “พวกเจ้าที่อยู่ตามชายฝั่งทะเลและเกาะทั้งหลาย ให้ฟังเราอย่างเงียบๆ ชนชาติทั้งหลาย ให้เข้มแข็งไว้ ให้พวกเขาเข้ามาใกล้ๆและให้พวกเขาพูด ให้พวกเรามาเจอกันเพื่อขึ้นศาลตัดสินคดีกัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โอ แผ่นดินชายทะเล จงนิ่งเงียบต่อเรา จงให้ชนชาติทั้งหลายฟื้นกำลังขึ้นใหม่ ให้พวกเขาเข้ามาใกล้ แล้วให้เขาพูด ให้เราเข้ามาใกล้ด้วยกันเพื่อการพิพากษา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เกาะทั้งหลายเอ๋ย จงเงียบและฟังเรา! ให้ประชาชาติต่างๆ ฟื้นกำลังขึ้นใหม่! ให้พวกเขาก้าวออกมาพูดข้างหน้านี้ ให้เรามาพบกันในสถานพิพากษา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โอ แผ่นดินชายทะเลเอ๋ย จงสงบใจฟังเรา จงให้ชนชาติทั้งหลายฟื้นกำลังของเขาเสียใหม่ ให้เขาเข้ามาใกล้ แล้วให้เขาพูด ให้เราพากันเข้ามาใกล้เพื่อการพิพากษา
Thai KJV 2003
โอ เกาะทั้งหลายเอ๋ย จงสงบใจต่อหน้าเรา จงให้ชนชาติทั้งหลายฟื้นกำลังของเขาเสียใหม่ ให้เขาเข้ามาใกล้ แล้วให้เขาพูด ให้เราพากันเข้ามาใกล้เพื่อการพิพากษา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“โอ หมู่เกาะทั้งหลายเอ๋ย จงนิ่งเงียบต่อหน้าเรา ให้บรรดาชนชาติเสริมสร้างพลังของพวกเขาขึ้นใหม่ ให้พวกเขาเข้ามาใกล้ แล้วก็ให้พวกเขาพูด เราเข้ามาร่วมชุมนุมกันในที่พิพากษาเถิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“เกาะทั้งหลายเอ๋ย จงเงียบและฟังเรา! ให้ชนชาติต่างๆ ฟื้นกำลังขึ้นใหม่! ให้พวกเขาก้าวออกมาพูดข้างหน้านี้ ให้เรามาพบกันในสถานพิพากษา
Thai Tok
ความ ยิ่ง ใหญ่ ของ พระเจ้า และ ความ อ่อนแอ ของ มนุษย์ โอ เกาะ ทั้งหลาย เอ๋ย จง สงบ ใจ ต่อหน้า เรา จง ให้ ชน ชาติ ทั้งหลาย ฟื้น กำลัง ของ เขา เสีย ใหม่ ให้ เขา เข้า มา ใกล้ แล้ว ให้ เขา พูด ให้ เรา พา กัน เข้า มา ใกล้ เพื่อ การ พิพากษา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โอ เกาะทั้งหลายเอ๋ย จงสงบใจต่อหน้าเรา จงให้ชนชาติทั้งหลายฟื้นกำลังของเขาเสียใหม่ ให้เขาเข้ามาใกล้ แล้วให้เขาพูด ให้เราพากันเข้ามาใกล้เพื่อการพิพากษา