Isaiah 41:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้าที่​เรา​ได้​นำมา​จาก​สุด​ปลาย​แผ่น​ดิน​โลก, และ​เรียก​มา​จาก​มุม​พิภพ, และ​ได้​กล่าว​กับ​เจ้า​ว่า, “เจ้า​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​เรา, เรา​ได้​เลือก​เจ้า​ไว้, และ​ไม่​ได้​ทอดทิ้ง​เจ้า​เสีย​เลย.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​ผู้ที่​เรา​ได้​นำ​มา​จาก​สุด​ปลาย​แผ่นดิน​โลก เจ้า​ผู้ที่​เรา​ได้​เรียก​มา​จาก​ไกล​สุดขอบโลก เจ้า​ที่​เรา​ได้​พูดว่า ‘เจ้า​เป็น​ผู้รับใช้​ของเรา เรา​ได้​เลือก​เจ้า​และ​ไม่ได้​ทอดทิ้ง​เจ้า’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เจ้าผู้ที่เรานำมาจากปลายแผ่นดินโลก และเรียกมาจากที่ไกลสุดของโลก แล้วพูดกับเจ้าว่า “เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา เราได้เลือกเจ้าและไม่ปฏิเสธเจ้า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราพาเจ้ามาจากสุดปลายแผ่นดินโลก เราเรียกเจ้ามาจากมุมไกลโพ้นที่สุด เราบอกเจ้าว่า ‘เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา’ เราได้เลือกสรรเจ้า และไม่เคยทอดทิ้งเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เจ้าผู้ซึ่งเรายุดไว้จากที่สุดปลายแผ่นดินโลก และเรียกมาจากที่ไกลสุดของโลก กล่าวแก่เจ้าว่า “เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา เราได้เลือกเจ้าและไม่เหวี่ยงเจ้าออกไป”
Thai KJV 2003
เจ้าผู้ซึ่งเรายึดไว้จากที่สุดปลายแผ่นดินโลก และเรียกเจ้ามาจากพวกผู้ใหญ่ของโลก กล่าวแก่เจ้าว่า “เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา เราได้เลือกเจ้าและไม่เหวี่ยงเจ้าออกไป”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​เอา​ตัว​เจ้า​ออก​มา​จาก​แดน​ไกล​สุด​ขอบ​โลก และ​เรียก​จาก​ที่​ไกล​สุด​ของ​โลก เรา​บอก​เจ้า​ว่า ‘เจ้า​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​เรา เรา​ได้​เลือก​เจ้า และ​ไม่​ได้​ปฏิเสธ​เจ้า’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​พา​เจ้า​มา​จาก​สุด​ปลาย​แผ่นดิน​โลก เรา​เรียก​เจ้า​มา​จาก​มุม​ไกล​โพ้น​สุด เรา​บอก​เจ้า​ว่า ‘เจ้า​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​เรา’ เรา​ได้​เลือก​เจ้า และ​ไม่​เคย​ทอดทิ้ง​เจ้า
Thai Tok
เจ้า ผู้ ซึ่ง เรา ยึด ไว้ จาก ที่สุด ปลาย แผ่นดิน โลก และ เรียก เจ้า มา จาก พวก ผู้ใหญ่ ของ โลก กล่าว แก่ เจ้า ว่า " เจ้า เป็น ผู้ รับ ใช้ ของ เรา เรา ได้ เลือก เจ้า และ ไม่ เหวี่ยง เจ้า ออก ไป "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เจ้าผู้ซึ่งเรายุดไว้จากที่สุดปลายแผ่นดินโลก และเรียกเจ้ามาจากพวกผู้ใหญ่ของโลก กล่าวแก่เจ้าว่า "เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา เราได้เลือกเจ้าและไม่เหวี่ยงเจ้าออกไป"