Isaiah 43:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​ได้​ประกาศ​ให้​แจ้ง​แล้ว, เรา​ได้​ช่วย​ให้​รอด​แล้ว, และ​เรา​ได้​สำแดง​ให้​เห็น​แล้ว; และ​ก็​ไม่​มี​พระ​อื่น​อยู่​ใน​ท่ามกลาง​เจ้า. เหตุ​ฉะนั้น​เจ้า​ก็​เป็น​พะ​ยาน​ของ​เรา. ว่า​เรา​เป็น​พระเจ้า​ของ​เจ้า. พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​ได้​ทำนาย​เรื่องเหล่านี้​ให้กับเจ้า​ล่วงหน้า​และ​ได้​มา​ช่วยกู้เจ้า​และ​เรา​ได้​ประกาศ​สิ่งเหล่านี้​ออกไป​ล่วงหน้า ไม่ใช่​พระต่างชาติ​ในหมู่​พวกเจ้า​ทำหรอก​และ​เจ้า​เป็น​พยาน​ให้กับเรา” พระยาห์เวห์​พูดว่า​อย่างนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราแจ้งให้ทราบและช่วยให้รอด ทั้งประกาศให้รู้ ไม่มีพระเจ้าอื่นในหมู่พวกเจ้า และพวกเจ้าเป็นสักขีพยานของเรา เราคือพระเจ้า” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราได้สำแดงแก่เจ้าแล้ว ช่วยเจ้าให้รอดแล้วและประกาศแก่เจ้าแล้ว เราเอง ไม่ใช่พระต่างด้าวอื่นใดท่ามกลางพวกเจ้า” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “เจ้าเป็นพยานของเราว่า เราเป็นพระเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราแจ้งให้ทราบและช่วยให้รอดและเล่าให้ฟัง และก็ไม่มีพระเจ้าอื่นในหมู่พวกเจ้า และเจ้าทั้งหลายเป็นพยานของเรา” พระเจ้าตรัสดังนี้แหละ
Thai KJV 2003
เมื่อไม่มีพระอื่นในหมู่พวกเจ้า เราแจ้งให้ทราบและช่วยให้รอดและพิสูจน์ให้เห็น ฉะนั้นเจ้าทั้งหลายเป็นพยานของเราว่าเราเป็นพระเจ้า” พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหละ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​ประกาศ เรา​ช่วย​ให้​รอด​พ้น และ​ให้​เป็น​ที่​ทราบ​กัน​แล้ว เมื่อ​ไม่​มี​เทพเจ้า​ต่าง​ชาติ​ท่าม​กลาง​พวก​เจ้า และ​พวก​เจ้า​เป็น​พยาน​ของ​เรา” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว​ดังนี้​ว่า “และ​เรา​คือ​พระ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​ได้​สำแดง​แก่​เจ้า​แล้ว ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​แล้ว​และ​ประกาศ​แก่​เจ้า​แล้ว เรา​เอง ไม่​ใช่​พระ​ต่างด้าว​อื่น​ใด​ท่ามกลาง​พวก​เจ้า” พระยาห์เวห์​ประกาศ​ว่า “เจ้า​เป็น​พยาน​ของ​เรา​ว่า เรา​เป็น​พระเจ้า
Thai Tok
เมื่อ ไม่ มี พระ อื่น ใน หมู่ พวก เจ้า เรา แจ้ง ให้ ทราบ และ ช่วย ให้ รอด และ พิสูจน์ ให้ เห็น ฉะนั้น เจ้า ทั้งหลาย เป็น พยาน ของ เรา ว่า เรา เป็น พระเจ้า " พระ เยโฮ วาห์ตรัส ดังนี้ แหละ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อไม่มีพระอื่นในหมู่พวกเจ้า เราแจ้งให้ทราบและช่วยให้รอดและพิสูจน์ให้เห็น ฉะนั้นเจ้าทั้งหลายเป็นพยานของเราว่าเราเป็นพระเจ้า" พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหละ