Isaiah 43:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​พา​คน​ตาบอด​ที่​ยัง​มี​ลูกตา​อยู่, และ​คน​หูหนวก, แต่​ยัง​มี​หู​อยู่​ออก​มา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​นำ​คนเหล่านั้น​ออกมา คือ​คน​ที่​มีตา แต่​กลับบอด และ​คนที่​มีหู แต่​กลับหนวก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงนำประชาชนที่ตาบอดแต่ยังมีตา และที่หูหนวกแต่ยังมีหู ออกมา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงนำบรรดาผู้ที่มีตาแต่ตาบอด ผู้ที่มีหูแต่หูหนวกมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงนำประชาชาติทั้งหลายผู้ตาบอดแต่ยังมีตา ผู้ที่หูหนวกแต่เขายังมีหู ออกมา
Thai KJV 2003
จงนำประชาชาติทั้งหลายผู้ตาบอดแต่ยังมีตา ผู้ที่หูหนวกแต่เขายังมีหู ออกมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​นำ​บรรดา​ผู้​มี​ตา​แม้​จะ​ตา​บอด และ ผู้​มี​หู​แม้​จะ​หู​หนวก ให้​ออก​มา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​นำ​บรรดา​ผู้​ที่​มี​ตา​แต่​ตาบอด ผู้​ที่​มี​หู​แต่​หูหนวก​มา
Thai Tok
จง นำ ประชาชาติ ทั้งหลาย ผู้ ตาบอด แต่ ยัง มี ตา ผู้ ที่ หู หนวก แต่ เขา ยัง มี หู ออก มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงนำประชาชาติทั้งหลายผู้ตาบอดแต่ยังมีตา ผู้ที่หูหนวกแต่เขายังมีหู ออกมา