Isaiah 43:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จงพาคนตาบอดที่ยังมีลูกตาอยู่, และคนหูหนวก, แต่ยังมีหูอยู่ออกมา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้นำคนเหล่านั้นออกมา คือคนที่มีตา แต่กลับบอด และคนที่มีหู แต่กลับหนวก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงนำประชาชนที่ตาบอดแต่ยังมีตา และที่หูหนวกแต่ยังมีหู ออกมา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงนำบรรดาผู้ที่มีตาแต่ตาบอด ผู้ที่มีหูแต่หูหนวกมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงนำประชาชาติทั้งหลายผู้ตาบอดแต่ยังมีตา ผู้ที่หูหนวกแต่เขายังมีหู ออกมา
Thai KJV 2003
จงนำประชาชาติทั้งหลายผู้ตาบอดแต่ยังมีตา ผู้ที่หูหนวกแต่เขายังมีหู ออกมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงนำบรรดาผู้มีตาแม้จะตาบอด และ ผู้มีหูแม้จะหูหนวก ให้ออกมา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงนำบรรดาผู้ที่มีตาแต่ตาบอด ผู้ที่มีหูแต่หูหนวกมา
Thai Tok
จง นำ ประชาชาติ ทั้งหลาย ผู้ ตาบอด แต่ ยัง มี ตา ผู้ ที่ หู หนวก แต่ เขา ยัง มี หู ออก มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงนำประชาชาติทั้งหลายผู้ตาบอดแต่ยังมีตา ผู้ที่หูหนวกแต่เขายังมีหู ออกมา