Isaiah 45:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​ได้​สร้าง​พิภพ, และ​สร้าง​มนุษย์​ไว้​บน​พิภพ; หัตถ์​ของ​เรา​ได้​กาง​ท้อง​ฟ้า​ไว้, และ​เรา​ได้​จัด​ดารา​ทั้ง​หลาย​ให้​เข้า​ระเบียบ;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​ได้​สร้าง​โลกนี้ และ​ได้​สร้างมนุษย์​ขึ้นมา​บนโลก เรา​ได้​กาง​ท้องฟ้า​ออก​ด้วย​มือของเราเอง และ​เรา​ได้​ให้​คำสั่ง​กับ​พวกดวง​อาทิตย์ ดวงจันทร์​และ​ดวงดาว​ทั้งหลาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราเองสร้างแผ่นดินโลก และเนรมิตมนุษย์บนนั้น เราเองขึงฟ้าสวรรค์ด้วยมือของเรา และเราบัญชาบริวารทั้งหมดของมัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เรานี่แหละสร้างโลก และสร้างมนุษยชาติบนโลก มือของเรานี่แหละคลี่ฟ้าสวรรค์ออก และบัญชาดวงดาวทั้งปวง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราสร้างแผ่นดินโลก และเนรมิตมนุษย์บนนั้น เราเอง มือของเราขึงฟ้าสวรรค์ และเราบัญชาบริวารทั้งสิ้นของมัน
Thai KJV 2003
เราสร้างแผ่นดินโลก และเนรมิตมนุษย์บนนั้น เราเอง มือของเราขึงฟ้าสวรรค์ และเราบัญชาบริวารทั้งสิ้นของมัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​สร้าง​แผ่นดิน​โลก และ​สร้าง​มนุษย์​ที่​อาศัย​อยู่​บน​โลก เรา​แผ่​ฟ้า​สวรรค์​ออก​ไป​ด้วย​มือ​ของ​เรา​เอง และ​เรา​บัญชา​หมู่​ดาว​ทั้ง​ปวง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​นี่แหละ​สร้าง​โลก และ​สร้าง​มนุษยชาติ​บน​โลก มือ​เรา​นี่แหละ​คลี่​ฟ้า​สวรรค์​ออก และ​บัญชา​ดวง​ดาว​ทั้งปวง
Thai Tok
เรา สร้าง แผ่นดิน โลก และ เนรมิต มนุษย์ บน นั้น เรา เอง มือ ของ เรา ขึง ฟ้า สวรรค์ และ เรา บัญชา บริวาร ทั้งสิ้น ของ มัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราสร้างแผ่นดินโลก และเนรมิตมนุษย์บนนั้น เราเอง มือของเราขึงฟ้าสวรรค์ และเราบัญชาบริวารทั้งสิ้นของมัน