Isaiah 45:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้าที่เหลือรอดตายอยู่, จงเข้ามาให้ใกล้และประชุมกัน! พวกเหล่านั้นที่นำรูปเคารพไม้แกะสลักไปในที่ต่างๆ, และวิงวอนต่อพระที่ช่วยเขาไม่ได้, ก็เป็นคนอปัญญา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้าที่หนีรอดมาจากชนชาติต่างๆรวบรวมกันเข้า และมานี่ เข้ามาใกล้ๆกัน คนพวกนั้นที่เดินแบกรูปเคารพต่างๆที่ทำจากไม้และอธิษฐานถึงพระที่ไม่สามารถช่วยพวกเขาได้ คนพวกนี้ไม่มีความรู้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“จงรวมตัว และเข้ามา จงมาใกล้พร้อมกัน พวกเจ้าผู้รอดตาย ของบรรดาประชาชาติ เขาทั้งหลายไม่มีความรู้ คือพวกเขาที่ยกรูปเคารพไม้ของเขาไป และอธิษฐานขอต่อพระ ที่ช่วยเขาให้รอดไม่ได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“จงมาชุมนุมกันเถิด จงรวบรวมกันมา บรรดาผู้หนีภัยจากชาติต่างๆ ผู้แห่รูปเคารพไม้ก็โง่เขลา ผู้สวดอ้อนวอนต่อพระซึ่งช่วยอะไรเขาไม่ได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“จงชุมนุม และมา มาให้ใกล้กันเข้า คือเจ้าทั้งหลายผู้รอดตายแห่งบรรดาประชาชาติ เขาทั้งหลายไม่มีความรู้ คือผู้ที่ยกรูปเคารพไม้ของเขาไป และอธิษฐานขออยู่เสมอต่อพระ ซึ่งช่วยเขาให้รอดไม่ได้
Thai KJV 2003
จงชุมนุม และมา มาให้ใกล้กันเข้า คือเจ้าทั้งหลายผู้รอดพ้นแห่งบรรดาประชาชาติ เขาทั้งหลายไม่มีความรู้ คือผู้ที่ยกรูปเคารพสลักไม้ของเขาไป และอธิษฐานต่อพระซึ่งช่วยเขาให้รอดไม่ได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงประชุมร่วมกันและมาเถิด พวกเจ้าผู้ลี้ภัยของบรรดาประชาชาติ จงร่วมชุมนุมกัน พวกที่แบกรูปเคารพสลักขาดความรู้ และอธิษฐานต่อเทพเจ้า ที่ไม่สามารถช่วยให้รอดพ้นได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงมาชุมนุมกัน รวมตัวกันมา เจ้าผู้หนีภัยจากชนชาติต่างๆ คนแห่รูปเคารพที่ทำจากไม้ก็โง่เขลา ผู้อธิษฐานต่อพระซึ่งช่วยอะไรไม่ได้
Thai Tok
จง ชุมนุม และ มา มา ให้ ใกล้ กัน เข้า คือ เจ้า ทั้งหลาย ผู้ รอด พ้น แห่ง บรรดา ประชาชาติ เขา ทั้งหลาย ไม่ มีค วาม รู้ คือ ผู้ ที่ ยก รูป เคารพ สลัก ไม้ ของ เขา ไป และ อธิษฐาน ต่อ พระ ซึ่ง ช่วย เขา ให้ รอด ไม่ ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงชุมนุม และมา มาให้ใกล้กันเข้า คือเจ้าทั้งหลายผู้รอดพ้นแห่งบรรดาประชาชาติ เขาทั้งหลายไม่มีความรู้ คือผู้ที่ยกรูปเคารพสลักไม้ของเขาไป และอธิษฐานต่อพระซึ่งช่วยเขาให้รอดไม่ได้