Isaiah 45:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
‘ความ​ชอบธรรม​และ​อานุภาพ​มี​อยู่​ใน​พระ​ยะ​โฮ​วา​เท่านั้น, ‘คน​ทั้ง​หลาย​ที่​แค้น​เคือง​พระองค์​จะ​มา​หา​พระองค์​ด้วย​รู้สึก​ขวยเขิน​สะ​เทิน​ใจ;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​จะ​พูดว่า ‘ชัยชนะ​และ​พละกำลัง​มาจาก​พระยาห์เวห์​เท่านั้น’ ทุกคน​ที่​โกรธแค้น​พระองค์​จะ​มาหา​พระองค์​และ​ได้รับ​ความอับอายขายหน้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เขาจะพูดถึงเราว่า ‘แท้จริงในพระยาห์เวห์ มีความชอบธรรมและอานุภาพ ทุกคนที่แค้นเคืองพระองค์ จะมาหาพระองค์และอับอาย’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาทั้งปวงจะกล่าวถึงเราว่า ‘ในองค์พระผู้เป็นเจ้าเท่านั้นที่มีความชอบธรรมและพลานุภาพ’ ” ทุกคนที่โกรธแค้นพระองค์ จะมาเข้าเฝ้าพระองค์และอัปยศอดสูใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เขาจะพูดถึงเราได้ว่า ในพระเจ้าเท่านั้น มีความชอบธรรมและอานุภาพ บรรดาผู้ที่แค้นเคืองต่อพระองค์ จะมาหาพระองค์และอับอายขายหน้า
Thai KJV 2003
แน่นอนผู้หนึ่งจะพูดว่า ‘ในพระเยโฮวาห์ข้ามีความชอบธรรมและอานุภาพ’ มนุษย์ทั้งหลายจะมาหาพระองค์ บรรดาผู้ที่แค้นเคืองต่อพระองค์จะอับอายขายหน้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​จะ​พูด​ถึง​เรา​ว่า ความ​ชอบธรรม​และ​พลานุภาพ เป็น​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​แต่เพียง​ผู้​เดียว” ทุก​คน​ที่​เกรี้ยวกราด​ใส่​พระ​องค์ จะ​มา​หา​พระ​องค์​และ​จะ​อับอาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​จะ​พูด​ถึง​เรา​ว่า ‘ใน​พระยาห์เวห์​ผู้​เดียว ที่​มี​การ​ช่วย​กู้​และ​พละ​กำลัง’ ” ทุก​คน​ที่​โกรธ​แค้น​พระองค์ จะ​มา​หา​พระองค์​และ​อับอาย
Thai Tok
แน่นอน ผู้ หนึ่ง จะ พูด ว่า ` ใน พระ เยโฮ วาห์ข้า มีค วาม ชอบธรรม และ อานุภาพ ' มนุษย์ ทั้งหลาย จะ มา หา พระองค์ บรรดา ผู้ ที่ แค้น เคือง ต่อ พระองค์ จะ อับอาย ขายหน้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แน่นอนผู้หนึ่งจะพูดว่า `ในพระเยโฮวาห์ข้ามีความชอบธรรมและอานุภาพ' มนุษย์ทั้งหลายจะมาหาพระองค์ บรรดาผู้ที่แค้นเคืองต่อพระองค์จะอับอายขายหน้า